Historisk arkiv

Statsminister Jens Stoltenberg

Tale ved besøk på Skandinavisk Institutt

Historisk arkiv

Publisert under: Regjeringen Stoltenberg I

Utgiver: Statsministerens kontor

Gdansk, Polen, 4. juli 2000

Statsminister Jens Stoltenberg

Tale ved besøk på Skandinavisk Institutt

Universitetet i Gdansk, 4. juli 2000

Ærede forsamling ,

Kjære studenter og lærere

Jeg blir imponert når jeg i utlandet treffer mennesker som snakker flytende norsk. Mennesker som har brukt år av sitt liv til å lære seg språket vårt, som er blitt glad i norsk litteratur og norsk kultur. Det finnes mange slike Norges entusiaster i Polen. De er utdannet ved de tre lærestedene i Polen som tilbyr norskundervisning: Poznan, Torún - og Gdansk.

Gjennom den betydelige innsatsen som gjøres på disse tre stedene lykkes vi med å bringe kunnskap om Norge ut til ungdommen. Det er viktig. Det legger grunnlaget for økt forståelse mellom våre land og folk.

Norsk-studerende i utlandet er en ressurs som vi ønsker å investere i og ta godt vare på. Det er unge mennesker som vi ønsker som fremtidige samarbeidspartnere for landet vårt den dagen de har funnet sin plass i samfunns- og yrkeslivet. Det er mennesker som vi håper å kunne samarbeidet med innen alle viktige samfunnsområder, det være seg politikk, kultur, økonomi og næringsliv, forskning og utdanning. Polsk ungdom som lærer seg norsk og norsk ungdom som lærer seg polsk, blir viktige mellommenn og -kvinner for kontakten mellom Norge og Polen til glede for samarbeidet mellom våre to land.

Historien forteller oss at forbindelsene mellom Norge og Polen kan spores langt tilbake i tid. Mest kjent er kanskje den polske forfatteren Przybyszewski’s stormfulle vennskap med flere av de norske og skandinaviske bohemer på slutten av 1890-tallet, Munch, Krogh, Strindberg og ikke minst Dagny Juell.

Den mest omfattende kontakten foregikk kanskje i det 14. og 15. århundre, da både Gdansk og Bergen var medlemmer av det mektige og omfattende Hansa-forbundet. Samarbeidet bygget på varebytte og privilegier, makt og skip - og på skipene var det mennesker. Det er nettopp i møte mellom mennesker og i den dynamikken som der oppstår at grunnlaget for gjensidig kulturforståelse og gjensidig respekt legges.

Jeg er derfor svært glad for å høre at samarbeidet mellom Gdansk Universitet og norske myndigheter fungerer meget godt. Ved Katedra Skandynawistyki studerer til enhver tid flere titalls unge mennesker norsk på ulike nivåer. Takket være en dyktig og entusiastisk stab tilegner studentene seg norskkunnskaper som imponerer ikke bare den jevne nordmann, men også norske fagfolk!

I Norge er vi, som dere skjønner, svært glade for det arbeidet som drives ved Gdansk Universitet for å utbre kunnskaper om Norge. Som et tegn på dette har derfor jeg gleden av å overrekke en liste over bøker som gis som gave til universitetet.

I tillegg vil jeg overrekke denne boken som har tittelen "Femti rike år". Det er siste bind i Karsten Alnæs 3000 siders historieverk om Norge. Vi kan alle glede oss over å ha forfatteren Karsten Alnæs her i dag. Alnæs, som er en våre mest anerkjente forfattere, har kalt verket "Fortellingen om Norge". Han sier selv at han har skrevet historien "nedenfra", sett fra vanlige mennesker og deres dagligliv. Han innfallsvinkel til historien gir oss en ny forståelse av den gjennom møter mellom mennesker.

Jeg er overbevist om at dere vil få mye glede og nytte av historieverket "Fortellingen om Norge"!