Høring - Norges sjette rapportering på Europarådets rammekonvensjonen om beskyttelse av nasjonale minoriteter og niende rapport på minoritetsspråkpakten
Høring | Dato: 20.03.2025 | Kommunal- og distriktsdepartementet
Kommunal- og distriktsdepartementet oversender med dette utkast til Norges sjette rapportering på rammekonvensjonen og niende rapportering på minoritetsspråkpakten på høring til relevante organisasjoner og institusjoner.
Nasjonale minoriteter i Norge er gruppene kvener/norskfinner, romanifolket/taterne, romer, skogfinner og jøder. Samene er også, i tillegg til å være urfolk, en nasjonal minoritet i folkerettslig forstand. Norge har anerkjent nordsamisk, lulesamisk, sørsamisk, kvensk, romani og romanes som regions- eller minoritetsspråk i Norge. Rapporteringen på minoritetsspråkpakten skal omtale tiltak knyttet til disse språkene.
Hva rapportene skal inneholde
Rapportene skal omtale tiltak som regjeringen har gjennomført og tiltak som er satt i gang. Vedlagte utkast til rapporter er utarbeidet i tråd med Europarådets veiledere til hvordan rapportene skal bygges opp. Berørte departementer har vært involvert i arbeidet med rapportutkastene.
Rapportutkastene er skrevet på norsk, men endelig rapport vil bli oversatt til engelsk.
Mulighet for å gi innspill til rapportutkastene
Rapportutkastene med beskrivelse av gjennomførte og igangsatte tiltak sendes med dette på høring. Vi setter pris på tilbakemelding dersom det er noe vi har glemt å ta med, noe dere mener er feil i teksten, eller andre ting dere mener bør endres for å gi en riktig beskrivelse av det som har vært gjort.
I og med at rapportene skal beskrive tiltak som faktisk er gjennomført eller igangsatt, vil vi ikke omtale tiltak det er ønske om, eller som man ønsker skal bli vurdert. Slike ønsker om endringer i politikken framover, kan imidlertid gjerne spilles inn i andre prosesser.
Send gjerne skyggerapport
Etter levering av Norges rapporteringer på konvensjonene 1. juli, er det mulig å sende skyggerapport til Europarådet. Skyggerapporter er organisasjonenes synspunkter på myndighetenes gjennomføring av rammekonvensjonen og minoritetsspråkpakten. Dersom det er ønskelig, og etter avtale, kan departementet bidra med å få oversatt skyggerapportene fra norsk til engelsk. Ta kontakt for mer informasjon om dette tilbudet. Vi sender i slike tilfeller ferdig oversettelse tilbake til organisasjonene/institusjonene slik at dere selv kan sende den til Europarådet.
Vi har fått beskjed fra sekretariatene i Europarådet at de ønsker å motta skyggerapporter innen midten av august. Skyggerapporter på rammekonvensjonen sendes til minorities.fcnm@coe.int og skyggerapporter på minoritetsspråkpakten sendes til minlang.secretariat@coe.int.
Innsending og frist
Høringsuttalelser skal leveres digitalt på regjeringen.no. Det gjøres under «Send inn høringssvar» på denne siden. Alle som ønsker det, kan avgi høringsuttalelse. Høringsuttalelser er offentlige etter offentlighetsloven og blir publisert sammen med øvrige høringsuttalelser.
Fristen for å sende innspill er 22. april 2025. På grunn av oversettelse og trykking av rapportene har vi et tett tidskjema. Derfor ber vi om at høringsfristen blir overholdt.
Dersom ønskelig, kan departementet gjennomføre et høringsmøte. Vi ber om at de organisasjonene som ønsker et høringsmøte tar kontakt, slik at vi eventuelt kan planlegge dette.
Med hilsen
Marit Aaberg (e.f)
avdelingsdirektør Elisabeth Taugbøl
rådgiver
Departementene
Sametinget
Troms og Finnmark fylkeskommune
Nordland fylkeskommune
Trøndelag fylkeskommune
Kommunene i Troms og Finnmark
Hábmera suohkan/Hamarøy kommune
Aarborten tjïelte/Hattfjelldal kommune
Snåasen tjïelte/Snåsa kommune
Raarvihken Tjielte/Røyrvik kommune
Røros kommune i Trøndelag
Barneombudet
Likestillings- og diskrimineringsombudet
Språkrådet
UNESCO
Norges institusjon for menneskerettigheter
UiT Norges arktiske universitet
Nord universitet
Universitetet i Bergen
Universitetet i Oslo
Universitetet i Stavanger
OsloMet – storbyuniversitetet
Samisk høgskole
Senter for samiske studier
Giellatekno
Divvun
Aajege – samisk språk og kompetansesenter
Áltta Sámi Giellaguovdáš
Árran lulesamisk senter
Lavangen Ástávuona
Deanu giellagáddi (SEG)/Tana samiske språksenter
Duoddara Ráfe – Pitesamisk senter
Tromsø Gáisi Giellaguovdáš
Røyrvik Gïelem nastedh
Isak Saba guovddáš
Mearrasiida
Kåfjord Sámi giellaguovddáš
Várdobaiki samisk senter
Sijti Jarnge – Samisk kultur- og utviklingssenter
Stormen samiske senter
Umesamisk ressurssenter
Gïelem nastedh, Snåsa
Giella Giisá språksenter, Kautokeino
Garmenes
Porsanger samisk språk- og kultursenter
Halti kvenkultursenter
Kvænangen språksenter
Porsanger kvenske språksenter
Storfjord språksenter
Vadsø kvenske språksenter
Kvensk institutt
Senter for nordlige folk
Det Mosaiske Trossamfund
Norske Kveners Forbund
Norsk-finsk forbund
Kvensk Finsk Riksforbund
Skogfinneforeningen
Skogfinske interesser i Norge
Landsorganisasjonen for romanifolket
Taternes landsforening
Taterne/romanifolkets menneskrettighetsforening
De reisende kvinners forum
Romano Kher
Romsk råd
International Romani Unions representative in Norway
Det jødiske samfunn i Trondheim
Nasjonale minoriteter i Norge
Kvääninuoret
Noereh – samisk ungdomsorganisasjon
Norske samers riksforbund
Samenes folkeforbund
SámiNisson forum
Samisk hus i Oslo
Skoltene i Norge
Østsamene i Neiden
Advokatforeningen
Den norske dommerforening
Den norske Helsingforskomité
Falstadsenteret
Glomdalsmuseet
Senter for studier av Holocaust og livsynsminoriteter