3 Kommisjonsforordning (EF) nr. 1287/2006 av 10. august 2006 om gjennomføring av europaparlaments- og rådsdirektiv 2004/39/EF med hensyn til dokumentasjonsplikt for investeringsforetak, transaksjonsrapportering, markedsinnsyn, opptak av finansielle instrumenter til notering samt definisjon av begreper for nevnte direktivs formål
KOMMISJONEN FOR DE EUROPEISKE FELLESSKAP HAR —
under henvisning til traktaten om opprettelse av Det europeiske fellesskap,
under henvisning til europaparlaments- og rådsdirektiv 2004/39/EF av 21. april 2004 om markeder for finansielle instrumenter som endrer rådsdirektiv 85/611/EØF og 93/6/EØF og europaparlaments- og rådsdirektiv 2000/12/EF som opphever rådsdirektiv 93/22/EØF 1 , særlig artikkel 4 nr 1 nr. 2, artikkel 4 nr. 1 nr. 7 og artikkel 4 nr. 2, artikkel 13 nr. 10, artikkel 25 nr. 7, artikkel 27 nr. 7, artikkel 28 nr. 3, artikkel 29 nr. 3, artikkel 30 nr. 3, artikkel 40 nr. 6, artikkel 44 nr. 3, artikkel 45 nr. 3, artikkel 56 nr. 5 og artikkel 58 nr. 4, og
ut fra følgende betraktninger:
Direktiv 2004/39/EF fastsetter de generelle rettslige rammene for finansmarkeder i Fellesskapet, blant annet vilkår for driften knyttet til hvordan investeringsforetak skal utføre sine investeringstjenester og tilleggstjenester samt investeringsvirksomhet; organisatoriske krav (herunder dokumentasjonsplikt) til investeringsforetak som utfører slike tjenester og slik virksomhet på profesjonelt grunnlag, og, for regulerte markeder, transaksjonsrapporteringskrav med hensyn til transaksjoner i finansielle instrumenter, krav til innsyn med hensyn til transaksjoner i aksjer samt krav til dokumentasjon for investeringsforetak og markedsoperatører.
Det er hensiktsmessig at disse bestemmelsene har form av en forordning for å sikre harmoniserte regler i alle medlemsstatene, for å fremme markedsintegrering og tverrnasjonal utførelse av investerings– og tilleggstjenester, samt å tilrettelegge for en ytterligere konsolidering av det indre marked. Bestemmelser knyttet til bestemte sider av dokumentasjon for investeringsforetak, samt til transaksjonsrapportering, innsyn og råvarederivater har få berøringspunkter med nasjonal lovgivning og med detaljerte rettsregler vedrørende kundeforhold.
Det er er hensiktsmessig med detaljerte og fullt harmoniserte krav til innsyn og regler vedrørende transaksjonsrapportering for å sikre like markedsforhold og at verdipapirmarkedene virker på en smidig måte i hele Fellesskapet, samt å legge forholdene til rette for en effektiv integrering av disse markedene. Visse sider med hensyn til dokumentasjon henger nært sammen siden de gjør bruk av de samme begrepene som de som er definert for transaksjonsrapportering og innsyn.
Rammereglene fastsatt ved direktiv 2004/39/EF vedrørende krav til transaksjonsrapportering med hensyn til transaksjoner i finansielle instrumenter har som mål å sikre at relevante vedkommende myndigheter blir korrekt informert om transaksjoner som de har en tilsynsinteresse med. Av denne grunn er det nødvendig å påse at et enkelt sett av opplysninger blir samlet inn fra alle investeringsforetak med minst mulig variasjon fra medlemsstat til medlemsstat, for å gjøre omfanget av virksomheter som driver på tvers av grenser og som blir underlagt ulike rapporteringsplikter så lite som mulig, samt for å gjøre den andelen av opplysninger som innehas av en vedkommende myndighet og som kan deles med andre vedkommende myndigheter, så stor som mulig. Tiltakene er også utformet for å sikre at vedkommende myndigheter kan utføre sine plikter i henhold til nevnte direktiv så raskt og effektivt som mulig.
De rammereglene som er fastsatt av direktiv 2004/39/EF vedrørende innsynskrav med hensyn til transaksjoner i aksjer som er opptatt til notering i et regulert marked, har som mål å sikre at investorer blir tilstrekkelig godt informert med hensyn til det virkelige nivået av faktiske og potensielle transaksjoner i slike aksjer, om disse transaksjonene finner sted i regulerte markeder, multilaterale handelssystemer, heretter kalt «MTF-er», via systematiske internhandlere eller utenfor disse omsetningsstedene. Disse kravene er en del av et større regelverk utformet for å fremme konkurranse mellom omsetningssteder for utførelse av tjenester med det formål å øke investors valgmuligheter, oppfordre til nyskaping, senke transaksjonsutgifter og øke effektiviteten til kursdannelsesprosessen i hele Fellesskapet. En høy grad av innsyn er en vesentlig del av disse rammereglene, for å sikre like forhold mellom omsetningssteder slik at kursfastsettingsmekanismene med hensyn til bestemte aksjer ikke svekkes på grunn av fragmentering av likviditet, og investorer ikke blir skadelidende av dette. På den annen side erkjenner nevnte direktiv at det kan forekomme omstendigheter der det kan være nødvendig med unntak fra innsynsplikten i forkant av en handel eller med utsettelse av innsynsplikten i etterkant av en handel. Denne forordning fastsetter detaljene vedrørende slike omstendigheter, idet det tas hensyn til behovet for både å sikre et høyt innsynsnivå og å sikre at likviditet i omsetningssteder og andre steder ikke svekkes som en utilsiktet følge av plikter til å opplyse om transaksjoner og dermed gjøre risikoposisjoner allment kjent.
Med hensyn til bestemmelsene om dokumentasjon bør en henvisning til typen ordre forstås som å vise til ordrens status som en limitordre, markedsordre eller en annen særlig type ordre. Med hensyn til bestemmelsene om dokumentasjon bør en henvisning til arten av ordre eller transaksjon forstås som å vise til ordrer om å tegne verdipapirer eller tegning av verdipapirer eller om å utøve en opsjon eller utøvelse av en opsjon eller tilsvarende kundeordrer eller –transaksjoner.
Det er på dette trinn ikke nødvendig å nærmere angi eller fastsette i detalj type, art og grad av kompleksitet for ordningene for utveksling av opplysninger mellom vedkommende myndigheter.
Der en melding fra en vedkommende myndighet i tilknytning til alternativ fastsettelse av det mest relevante markedet med hensyn til likviditet, ikke fører til at det treffes tiltak innen rimelig tid eller der en vedkommende myndighet ikke er enig i den beregningen som er gjort av en annen myndighet, bør berørte vedkommende myndigheter søke å finne en løsning. Vedkommende myndigheter har adgang, der dette er hensiktsmessig, å ta opp saken i Komiteen av europeiske verdipapirtilsyn.
Vedkommende myndigheter bør samordne utforming og fastsettelse av ordninger for utveksling av transaksjonsopplysninger seg imellom. Vedkommende myndigheter har også her adgang til å ta opp saken i Komiteen av europeiske verdipapirtilsyn. Vedkommende myndigheter bør rapportere til Kommisjonen, som bør informere Den europeiske verdipapirkomité om disse ordningene. Under utførelsen av denne samordningen bør vedkommende myndigheter vurdere behovet for å føre tilsyn med virksomheten til investeringsforetak på en effektiv måte, for å påse at de opptrer ærlig, korrekt og profesjonelt og på en måte som fremmer markedsintegriteten i Fellesskapet, behovet for at beslutninger blir basert på en grundig nytte–/kostnadsanalyse, behovet for å sikre at opplysninger om transaksjoner kun blir benyttet til korrekt ivaretakelse av vedkommende myndigheters funksjoner og endelig behovet for å ha effektive og ansvarlige ordninger for bedriftsstyring for alle felles systemer som måtte anses som nødvendig.
Det er hensiktsmessig å fastsette kriteriene for å avgjøre når operasjonene i et regulert marked er av vesentlig betydning i en vertsstat, samt konsekvensene for denne status for å unngå å skape en plikt for et regulert marked til å handle med eller bli underlagt mer enn én vedkommende myndighet i tilfeller der det ellers ikke ville foreligge noen slik plikt.
ISO 10962 (Classification of financial instruments code) er et eksempel på en enhetlig internasjonalt godkjent standard for klassifisering av finansielle instrumenter.
Dersom vedkommende myndigheter gir unntak i tilknytning til kravene om innsyn i forkant av handelen, eller godkjenner en utsettelse av plikten til innsyn i etterkant av handelen, skal vedkommende myndigheter behandle alle regulerte markeder og MTF-er likt og på en måte som ikke innebærer diskriminering, slik at et unntak eller en utsettelse enten innvilges for alle regulerte markeder og MTF-er som godkjennes i henhold til direktiv 2004/39/EF eller ikke til noen av dem. Vedkommende myndigheter som gir unntak eller utsettelser, bør ikke pålegge ytterligere krav.
Det er hensiktsmessig å anse at en handelsalgoritme som drives av et regulert marked eller et MTF vanligvis bør søke å maksimere det handlede volumet, men det bør være mulig å anvende andre handelsalgoritmer.
Et unntak fra pliktene til innsyn i forkant av handelen som oppstår i henhold til artikkel 29 eller 44 i direktiv 2004/39/EF og som er fastsatt av en vedkommende myndighet, bør ikke føre til at investeringsforetak kan unngå slike plikter med hensyn til disse transaksjonene i likvide aksjer som de gjennomfører på bilateralt grunnlag i henhold til reglene i et regulert marked eller et MTF der disse transaksjonene, dersom de var blitt utført utenom reglene i det regulerte markedet eller MTF-et, ville vært underlagt kravene om å offentliggjøre kurser i henhold til artikkel 27 i nevnte direktiv.
En virksomhet bør anses som å ha en vesentlig kommersiell rolle for et investeringsforetak dersom virksomheten er en betydelig inntektskilde, eller en betydelig utgiftskilde. En vurdering av betydningen for disse formål bør i alle tilfeller ta i betraktning i hvilket omfang virksomheten skjer eller er organisert separat, virksomhetens økonomisk verdi og dens komparative betydning med henvisning både til foretakets samlede forretningsvirksomhet og til foretakets samlede virksomhet i markedet for vedkommende aksje der foretaket opererer. Det bør være mulig å anse en virksomhet som en betydelig inntektskilde for et foretak selv om bare en eller to av de nevnte faktorene er relevant i et bestemt tilfelle.
Aksjer som ikke handles daglig, bør ikke anses å ha et likvid marked i henhold til direktiv 2004/39/EF. Men dersom notering av en aksje av særlige grunner opphører midlertidig for å bevare et ordnet marked eller på grunn av force majeure og en aksje derfor ikke blir notert i løpet av noen handelsdager, bør dette ikke bety at aksjen ikke kan anses for å ha et likvid marked.
Kravet om å offentliggjøre visse kurser, ordrer eller transaksjoner i henhold til artikkel 27, 28, 29, 30, 44 og 45 i direktiv 2004/39/EF og denne forordning, bør ikke hindre regulerte markeder og MTF-er i å kreve at deres medlemmer eller deltakere offentliggjør annen slik informasjon.
Opplysninger som det kreves at skal gjøres tilgjengelig så nært i sanntid som det er mulig, bør gjøres tilgjengelig så nært til umiddelbart som det er teknisk mulig, under forutsetning av et rimelig nivå av effektivitet og av utgifter til systemer hos den berørte person. Disse opplysningene bør bare offentliggjøres nært den treminutters maksimumsgrensen i unntakstilfeller der de tilgjengelige systemene ikke tillater offentliggjøring innenfor en kortere tidsperiode.
For bestemmelsene i denne forordning med hensyn til opptak til notering på et regulert marked av et omsettelig verdipapir som definert i artikkel 4 nr. 1 nr. 18 bokstav c) i direktiv 2004/39/EF, bør det i tilfellet av et verdipapir i betydningen i europaparlaments- og rådsdirektiv 2003/71/EC av 4. november 2003 om det prospekt som skal offentliggjøres når verdipapirer legges ut til offentlig tegning eller opptas til notering, og om endring av direktiv 2001/34/EF 2 , anses å foreligge tilstrekkelige opplysninger offentlig tilgjengelig av en type som er nødvendig for verdsette vedkommende finansielle instrument.
Opptak til notering i et regulert marked for andeler utstedt av foretak for kollektiv investering bør ikke tillate at relevante bestemmelser i rådsdirektiv 85/611/EØF av 20. desember 1985 om samordning av lover og forskrifter om visse foretak for kollektiv investering i verdipapirer (investeringsforetak) 3 , og særlig artikkel 44 til 48 i nevnte direktiv, omgås.
En derivatkontrakt bør bare anses som et finansielt instrument i henhold til avsnitt C nr. 7 i vedlegg I til direktiv 2004/39/EF dersom det er knyttet til en råvare og oppfyller denne forordnings kriterier for å avgjøre om en kontrakt bør anses for å ha egenskapene til andre finansielle derivater og ikke være for kommersielle formål. En derivatkontrakt bør bare anses som et finansielt instrument i henhold til avsnitt C nr. 10 i nevnte vedlegg dersom den er knyttet til et underliggende instrument som angitt i avsnitt C nr. 10 eller i denne forordning, samt oppfyller denne forordnings kriterier for å avgjøre om den bør anses for å ha egenskapene til andre finansielle derivater.
Unntakene i direktiv 2004/39/EF som gjelder handel for egen regning eller handel eller utførelse av andre investeringstjenester i tilknytning til råvarederivater som omfattes av avsnitt C nr. 5, C nr. 6 og C nr. 7 i vedlegg I til nevnte direktiv, eller derivater som omfattes av avsnitt C nr. 10 i nevnte vedlegg I, kan ikke forventes å utelukke betydelig antall av kommersielle produsenter og forbrukere av energi og andre råvarer, herunder energileverandører, råvarehandlere og deres datterforetak, fra virkeområdet til nevnte direktiv, og det vil av slike deltakere derfor ikke bli krevd at kriteriene i denne forordning skal anvendes for å avgjøre om kontraktene de handler med, er finansielle instrumenter.
I samsvar med avsnitt B nr. 7 i vedlegg I til direktiv 2004/39/EF kan investeringsforetak utøve retten til å yte tilleggstjenester i en annen medlemsstat enn hjemstaten, ved at de utfører investeringstjenester og –virksomhet og tilleggstjenester av den type som omfattes av avsnitt A eller B i vedlegg I til nevnte direktiv knyttet til det underliggende instrumentet for derivatene som omfattes av avsnitt C nr. 5, 6, 7 og 10, der disse er knyttet til at det utføres investerings– eller tilleggstjenester. På dette grunnlag bør et foretak som utfører investeringstjenester eller –virksomhet, og i tilknytning til handel i spot-kontrakter, være i stand til å dra fordel av muligheten til å utføre tilleggstjenester med hensyn til den tilknyttede handelen.
Definisjonen på en råvare bør ikke påvirke andre definisjoner av dette begrepet i nasjonal lovgivning og i andre deler av Fellesskapets regelverk. Prøven for å avgjøre om en kontrakt bør anses for å ha egenskapene til andre finansielle derivater og ikke er for kommersielle formål, er bare ment å benyttes for å avgjøre om berørte kontrakter faller inn under avsnitt C nr. 7 eller C nr. 10 i vedlegg I til direktiv 2004/39/EF.
En derivatkontrakt bør forstås som å være knyttet til en råvare eller til et annet instrument der det er en direkte forbindelse mellom denne kontrakt og relevant underliggende råvare eller instrument. En derivatkontrakt vedrørende prisen på en råvare bør derfor anses som en derivatkontrakt knyttet til vedkommende råvare, mens en derivatkontrakt vedrørende transportutgiftene for råvaren ikke bør anses som en derivatkontrakt knyttet til råvaren. Et derivat som er knyttet til et råvarederivat, som for eksempel en opsjon på en børsomsatt råvareterminkontrakt (et derivat knyttet til et derivat), vil utgjøre en indirekte investering i råvarer og bør derfor fremdeles anses som et råvarederivat i henhold til direktiv 2004/39/EF.
Begrepet råvare bør ikke omfatte tjenester eller andre elementer som ikke er varer, som for eksempel valuta eller rettigheter i fast eiendom, eller som fullt ut er immaterielle.
Komiteen av europeiske verdipapirtilsyn, opprettet ved kommisjonsbeslutning 2001/527/EF 4 er rådspurt med hensyn til teknisk rådgivning.
Tiltakene fastsatt i denne forordning er i samsvar med uttalelse fra Den europeiske verdipapirkomité —
VEDTATT DENNE FORORDNING:
Kapittel I
Alminnelige bestemmelser
Artikkel 1
Formål og virkeområde
Denne forordning fastsetter detaljerte regler for gjennomføringen av artikkel 4 nr. 1 nr. 2, artikkel 4 nr. 1 nr. 7, artikkel 13 nr. 6 samt artikkel 25, 27, 28, 29, 30, 40, 44, 45, 56 og 58 i direktiv 2004/39/EF.
Artikkel 7 og 8 kommer til anvendelse på forvaltningsselskaper i samsvar med artikkel 5 nr. 4 i direktiv 85/611/EØF.
Artikkel 2
Definisjoner
I dette direktiv menes med
«råvare», enhver vare av fungibel art som kan leveres, herunder metaller og malmer og legeringer, landbruksvarer og energi som for eksempel elektrisitet,
«utsteder», et foretak som utsteder omsettelige verdipapirer og, der dette er hensiktsmessig, andre finansielle instrumenter,
«utsteder innenfor Fellesskapet», en utsteder som har sitt forretningskontor i Fellesskapet,
«utsteder i tredjestat», en utsteder som ikke er en utsteder innenfor Fellesskapet,
«normalåpningstid» for et omsetningssted eller et investeringsforetak, de tidene omsetningsstedet eller investeringsforetaket på forhånd har fastsatt og offentliggjort som sin åpningstid,
«porteføljehandel», en transaksjon i flere enn et verdipapir der disse verdipapirene blir gruppert og omsatt som en enhet mot en bestemt referansekurs,
«relevant vedkommende myndighet» for et finansielt instrument, vedkommende myndighet i det mest relevante markedet med hensyn til likviditet for vedkommende finansielle instrument,
«omsetningssted», et regulert marked, et MTF eller en systematisk internhandler som opptrer i egenskap av dette, og, der dette er hensiktsmessig, et system utenfor Fellesskapet med tilsvarende funksjoner som et regulert marked eller MTF,
«omsetning» i tilknytning til et finansielt instrument, summen av resultatene av å multiplisere antallet enheter av vedkommende instrument utvekslet mellom kjøpere og selgere i en definert tidsperiode, i henhold til transaksjoner som finner sted i et omsetningssted eller på annen måte, med den enhetskursen som gjelder for hver slik transaksjon,
«transaksjon for verdipapirfinansiering», et tilfelle av utlån eller innlån av verdipapir eller av andre finansielle instrumenter, en gjenkjøps– eller reversert gjenkjøpstransaksjon eller en «kjøp-tilbakesalgs–» eller «salg-tilbakekjøpstransaksjon».
Artikkel 3
Transaksjoner knyttet til en enkelt aksje i en porteføljehandel og transaksjoner til volumveid gjennomsnittskurs
En transaksjon knyttet til en enkeltaksje i en porteføljehandel skal i henhold til artikkel 18 nr. 1 bokstav b) ii) anses som en transaksjon underlagt andre vilkår enn gjeldende markedskurs.
Den skal også i henhold til artikkel 27 nr. 1 bokstav b) anses om en transaksjon der utvekslingen av aksjer blir fastsatt av andre faktorer enn gjeldende markedsverdsetting av aksjen.
En transaksjon til volumveid gjennomsnittskurs skal i henhold til artikkel 18 nr. 1 bokstav b) ii) anses som en transaksjon underlagt andre vilkår enn gjeldende markedskurs og i henhold til artikkel 25 som en ordre underlagt andre vilkår enn gjeldende markedskurs.
Den skal også i henhold til artikkel 27 nr. 1 bokstav b) anses om en transaksjon der utvekslingen av aksjer blir fastsatt av andre faktorer enn gjeldende markedsverdsetting av aksjen.
Artikkel 4
Henvisninger til handelsdag
En henvisning til en handelsdag i tilknytning til et omsetningssted, eller i tilknytning til opplysninger i etterkant av handel som skal offentliggjøres i henhold til artikkel 30 eller artikkel 45 i direktiv 2004/39/EF i tilknytning til en aksje, skal forstås som en henvisning til en hvilken som helst dag i løpet av den tiden vedkommende omsetningssted er åpent for handel.
En henvisning til handelsdagens åpning skal forstås som en henvisning til begynnelsen av omsetningsstedets normalåpningstid.
En henvisning til klokken 1200 handelsdagen skal forstås som klokken 1200 i den tidssonen omsetningsstedet er etablert.
En henvisning til handelsdagens avslutning skal forstås som en henvisning til avslutningen av omsetningsstedets normalåpningstid.
En henvisning til en handelsdag i tilknytning til det mest relevante markedet med hensyn til likviditet for en aksje, eller i tilknytning til opplysninger i etterkant av handelen som skal offentliggjøres i henhold til artikkel 28 i direktiv 2004/39/EF i tilknytning til en aksje, skal forstås som en henvisning til en hvilken som helst dag i løpet av normalåpningstiden for omsetningssteder i vedkommende marked.
En henvisning til handelsdagens åpning skal forstås som en henvisning til den tidligste begynnelsen for normal handel i vedkommende aksje på omsetningssteder i vedkommende marked.
En henvisning til klokken 12:00 handelsdagen skal forstås som en henvisning til klokken 12:00 i tidssonen til vedkommende marked.
En henvisning til handelsdagens avslutning skal forstås som en henvisning til siste opphør av vanlig handel i vedkommende aksje på omsetningssteder i vedkommende marked.
En henvisning til en handelsdag i tilknytning til en spot-kontrakt i henhold til artikkel 38 nr. 2 skal forstås som en henvisning til en hvilken som helst dag for normal handel i vedkommende kontrakt på omsetningssteder.
Artikkel 5
Henvisninger til transaksjon
I denne forordning er en henvisning til en transaksjon bare en henvisning til kjøp og salg av et finansielt instrument. I denne forordning, med unntak av kapittel II, omfatter kjøp og salg av et finansielt instrument ikke
transaksjoner for verdipapirfinansiering,
utøvelse av opsjoner eller av dekkede tegningsretter,
primære markedstransaksjoner (som for eksempel utstedelse, tildeling eller tegning) i finansielle instrumenter som omfattes av artikkel 4 nr. 1 nr. 18 bokstav a) og b) i direktiv 2004/39/EF.
Artikkel 6
Første gangs opptak til notering av en aksje i et regulert marked
I denne forordning skal første gangs opptak til notering av en aksje i et regulert marked, som nevnt i artikkel 40 i direktiv 2004/39/EF, anses for å finne sted på det tidspunkt et av følgende vilkår kommer til anvendelse:
Aksjen har ikke tidligere vært opptatt til notering i et regulert marked.
Aksjen har tidligere vært opptatt til notering i et regulert marked, men aksjen er fjernet fra notering i alle regulerte markeder som tidligere har opptatt den til notering.
Kapittel II
Dokumentasjon: kundeordrer og transaksjoner
Artikkel 7
(Artikkel 13 nr. 6 i direktiv 2004/39/EF)
Dokumentasjon av kundeordrer og av beslutninger om å handle
Et investeringsforetak skal, i tilknytning til alle ordrer som mottas fra en kunde, og i tilknytning til alle beslutninger om å handle som tas når tjenesten porteføljeforvaltning utføres, umiddelbart registrere følgende opplysninger, i den utstrekning de kommer til anvendelse på vedkommende ordre eller vedkommende beslutning om å handle:
Navnet på eller annen beskrivelse av kunden,
navnet på eller annen beskrivelse av en relevant person som opptrer på vegne av kunden,
de opplysninger som angis i punkt 4, 6 og punkt 16 til 19 i tabell 1 i vedlegg I,
ordrens art, dersom dette er annet enn kjøp eller salg,
typen ordre,
eventuelle andre opplysninger, vilkår og særlige instrukser fra kunden som angir hvordan ordren skal utføres,
dato og nøyaktig klokkeslett for investeringsforetakets mottak av ordren, eller av beslutningen om å handle.
Artikkel 8
(Artikkel 13 nr. 6 i direktiv 2004/39/EF)
Dokumentasjon av transaksjoner
Umiddelbart etter at en kundeordre er utført, eller, når det gjelder investeringsforetak som formidler ordrer til en annen person for utførelse, umiddelbart etter å ha mottatt bekreftelse av at en ordre er utført, skal investeringsforetak registrere følgende opplysninger om den aktuelle transaksjonen:
Navnet på eller annen beskrivelse av kunden,
de opplysninger som angis i punkt 2, 3, 4, 6 og i punkt 16 til 21 i tabell 1 i vedlegg I,
samlet pris, som er produktet av enhetskursen og mengden,
transaksjonens art, dersom dette er annet enn kjøp eller salg,
den fysiske person som utførte transaksjonen eller som er ansvarlig for utførelsen.
Dersom et investeringsforetak formidler en ordre til en annen person for utførelse, skal investeringsforetaket umiddelbart etter å ha foretatt formidlingen registrere følgende opplysninger:
Navnet på eller annen beskrivelse av kunden hvis ordre er formidlet,
navnet på eller annen beskrivelse av den person som ordren ble formidlet til,
vilkårene for den formidlede ordren,
dato og nøyaktig klokkeslett for formidlingen.
Kapittel III
Transaksjonsrapportering
Artikkel 9
(Artikkel 25 nr. 3 annet punktum i direktiv 2004/39/EF)
Fastsettelse av mest relevant marked med hensyn til likviditet
Det mest relevante markedet med hensyn til likviditet for et finansielt instrument som er opptatt til notering i et regulert marked, heretter kalt «mest relevant marked», skal fastsettes i samsvar med nr. 2 til 8.
Når det gjelder en aksje eller et annet omsettelig verdipapir som omfattes av artikkel 4 nr. 1 nr. 18 bokstav a) i direktiv 2004/39/EF, eller når det gjelder en andel i et foretak for kollektiv investering, skal mest relevant marked være den medlemsstat der aksjen eller andelen først ble opptatt til notering i et regulert marked.
Når det gjelder en obligasjon eller et annet omsettelig verdipapir som omfattes av artikkel 4 nr. nr. 18 bokstav b) i direktiv 2004/39/EF, eller når det gjelder et pengemarkedsinstrument, som i begge tilfeller er utstedt av et datterforetak, i betydningen i sjuende rådsdirektiv 83/349/EØF av 13. juni 1983 om konsoliderte regnskaper( 5 ), til et foretak som har forretningskontor i en medlemsstat, skal mest relevant marked være den medlemsstat der morforetakets forretningskontor befinner seg.
Når det gjelder en obligasjon eller et annet omsettelig verdipapir som omfattes av artikkel 4 nr. 1 nr. 18 bokstav b) i direktiv 2004/39/EF, eller når det gjelder et pengemarkedsinstrument, som i begge tilfeller er utstedt av en utsteder innenfor Fellesskapet og som ikke omfattes av denne artikkels nr. 3, skal mest relevant marked være den medlemsstat der utstederens forretningskontor befinner seg.
Når det gjelder en obligasjon eller et annet omsettelig verdipapir som omfattes av artikkel 4 nr. nr. 18 bokstav b) i direktiv 2004/39/EF, eller når det gjelder et pengemarkedsinstrument, som i begge tilfeller er utstedt av en utsteder i en tredjestat og som ikke omfattes av denne artikkels nr. 3, skal mest relevant marked være den medlemsstat der verdipapiret først ble opptatt til notering i et regulert marked.
Når det gjelder en derivatkontrakt eller en finansiell differansekontrakt eller et omsettelig verdipapir som omfattes av artikkel 4 nr. 1 nr. 18 bokstav c) i direktiv 2004/39/EF, skal mest relevant marked være
i tilfeller der det underliggende verdipapiret er en aksje eller et annet omsettelig verdipapir som omfattes av artikkel 4 nr. 1 nr. 18 bokstav a) i direktiv 2004/39/EF som er opptatt til notering i et regulert marked, den medlemsstat som anses for å være mest relevant marked med hensyn til likviditet for det underliggende verdipapiret, i samsvar med nr. 2,
i tilfeller der det underliggende verdipapiret er en obligasjon eller et annet omsettelig verdipapir som omfattes av artikkel 4 nr. 1 nr. 18 bokstav b) i direktiv 2004/39/EF eller et pengemarkedsinstrument som er opptatt til notering i et regulert marked, den medlemsstat som anses for å være mest relevant marked med hensyn til likviditet for det underliggende verdipapiret, i samsvar med nr. 3, 4 eller 5,
i tilfeller der det underliggende instrumentet er en indeks sammensatt av aksjer som alle er notert på et bestemt regulert marked, den medlemsstat der dette regulerte markedet befinner seg.
I de tilfeller som ikke omfattes av nr. 2 til 6, skal mest relevant marked være den medlemsstat med det regulerte markedet der det omsettelige verdipapiret eller derivatkontrakten eller finansielle differansekontrakten først ble opptatt til notering, befinner seg.
I tilfeller der et finansielt instrument som omfattes av nr. 2, 5 eller 7, eller det underliggende finansielle instrumentet til et finansielt instrument som omfattes av nr. 6 og der enten nr. 2, 5 eller 7 er relevant, ble første gang opptatt til notering på et eller flere regulerte markeder samtidig, og alle disse regulerte markedene har samme hjemstat, skal vedkommende medlemsstat være mest relevant marked.
Der vedkommende regulerte markeder ikke har samme hjemstat, skal mest relevant marked med hensyn til likviditet for dette instrumentet være det markedet der omsetningen av vedkommende instrument er størst.
For å avgjøre hva som er mest relevant marked der omsetningen av instrumentet er størst, skal hver vedkommende myndighet som har godkjent en eller flere av de berørte regulerte markedene, beregne omsetningen for vedkommende instrument i sitt respektive marked for forrige kalenderår, forutsatt at instrumentet var opptatt til notering å begynnelsen av vedkommende år.
Der omsetningen for det relevante finansielle instrumentet ikke kan beregnes på grunn av utilstrekkelig eller ikke–eksisterende opplysninger og utstederen har sitt forretningskontor i en medlemsstat, skal mest relevant marked være markedet til den medlemsstat der forretningskontoret til utstederen befinner seg.
Der utstederen ikke har sitt forretningskontor i en medlemsstat, skal mest relevant marked for vedkommende instrument være det markedet der omsetningen av relevant klasse av instrumentet er størst. For å finne fram til dette markedet skal hver enkelt vedkommende myndighet som har godkjent en av de berørte regulerte markedene, beregne omsetningen for instrumentene i samme klasse i sitt respektive marked for forrige kalenderår.
Relevante klasser av finansielle instrumenter er
aksjer,
obligasjoner eller andre former for gjeldsinstrumenter,
alle andre finansielle instrumenter.
Artikkel 10
(Artikkel 25 nr. 3 annet punktum i direktiv 2004/39/EF)
Alternativ fastsettelse av mest relevant marked med hensyn til likviditet
En vedkommende myndighet kan i januar hvert år underrette relevant vedkommende myndighet for et bestemt finansielt instrument om at myndigheten har til hensikt å bestride avgjørelsen av hva som i samsvar med artikkel 9 er mest relevant marked for vedkommende instrument.
Innen fire uker etter at slik melding er sendt, skal begge myndigheter beregne omsetningen for vedkommende finansielle instrument i sine respektive markeder over en periode som utgjøres av forrige kalenderår.
Dersom resultatene av denne beregningen indikerer at omsetningen er større i markedet til den myndighet som bestrider avgjørelsen, skal dette markedet være mest relevant marked for vedkommende finansielle instrument. Der vedkommende finansielle instrument er av en type som er spesifisert i artikkel 9 nr. 6 bokstav a) eller b), skal dette markedet også være mest relevant marked for derivatkontrakter eller finansielle differansekontrakter eller omsettelige verdipapirer som omfattes av artikkel 4 nr. 1 nr. 18 bokstav c) i direktiv 2004/39/EF, og der vedkommende finansielle instrument er det underliggende instrumentet.
Artikkel 11
(Artikkel 25 nr. 3 i direktiv 2004/39/EF)
Liste over finansielle instrumenter
Relevant vedkommende myndighet for et eller flere finansielle instrumenter skal påse at det blir innført og opprettholdt en ajourført liste over disse finansielle instrumentene. Listen skal gjøre tilgjengelig for den vedkommende myndighet som er utpekt som kontaktpunkt av hver enkelt medlemsstat i samsvar med artikkel 56 i direktiv 2004/39/EF. Listen skal første gang gjøres tilgjengelig på den første handelsdagen i juni 2007.
For å bistå vedkommende myndigheter med å overholde første punktum, skal hvert regulerte marked oversende identifiserende referanseopplysninger for hvert finansielle instrument som er opptatt til notering, i et elektronisk og standardisert format til vedkommende myndighet i hjemstaten. Disse opplysningene skal oversendes for hvert enkelt finansielle instrument før omsetningen i dette instrumentet begynner. Vedkommende myndighet i hjemstaten skal påse at opplysningene blir oversendt til relevant vedkommende myndighet for det berørte finansielle instrumentet. Referanseopplysningene skal ajourføres når det skjer endringer i opplysningene vedrørende et instrument. Kravene i dette ledd kan fravikes dersom relevant vedkommende myndighet for det berørte finansielle instrumentet får relevante referanseopplysninger på andre måter.
Artikkel 12
(Artikkel 25 nr. 5 i direktiv 2004/39/EF)
Rapporteringskanaler
Rapportene vedrørende transaksjoner i finansielle instrumenter skal skje i elektronisk form unntatt i unntaksvise tilfeller, der dette kan skje i et medium som tillater lagring av opplysningene på en annen måte enn i elektronisk form og som gjør at de for framtiden er tilgjengelig for vedkommende myndigheter; dessuten skal de metoder som benyttes for slike rapporter, oppfylle følgende vilkår:
De skal sikre sikkerhet for og fortrolig behandling av de innrapporterte opplysningene,
de skal inneholde ordninger for å identifisere og rette opp feil i en transaksjonsrapport,
de skal inneholde ordninger for autentisering av kilden til transaksjonsrapporten,
de skal omfatte egnede forebyggende tiltak for å innen rimelig tid å kunne gjenoppta rapporteringen i tilfelle av systemfeil,
de skal kunne rapportere de opplysningene som kreves i henhold til artikkel 13 i det format som kreves av vedkommende myndighet og i samsvar med dette nummer, innen de tidsfrister som går fram av artikkel 25 nr. 3 i direktiv 2004/39/EF.
Et handelssystem eller rapporteringssystem skal være godkjent av vedkommende myndighet i henhold til artikkel 25 nr. 5 i direktiv 2004/39/EF dersom ordningene for rapportering av transaksjoner som er fastsatt av vedkommende system er i overensstemmelse med denne artikkels nr. 1 og er underlagt tilsyn av en vedkommende myndighet med hensyn til fortsatt overholdelse.
Artikkel 13
(Artikkel 25 nr. 3 og 5 i direktiv 2004/39/EF)
Transaksjonsrapportens innhold
Rapportene vedrørende transaksjoner som er nevnt i artikkel 25 nr. 3 og 5 i direktiv 2004/39/EF, skal inneholde de opplysningene som er angitt i tabell 1 i vedlegg I til denne forordning, som er relevant for typen av vedkommende finansielle instrument og som vedkommende myndighet erklærer at ikke allerede er i myndighetens besittelse eller ikke allerede er tilgjengelig for myndigheten på annen måte.
For identifisering av en transaksjons motpart som er et regulert marked, et MTF eller en annen sentral motpart, slik det er angitt i tabell 1 i vedlegg I, skal alle vedkommende myndigheter gjøre offentlig tilgjengelig en liste over identifiseringskoder for de regulerte markedene og MTF-ene som i hvert enkelt tilfelle er vedkommende myndighet i hjemstaten, og over alle foretak som opptrer som sentrale motparter for slike regulerte markeder og MTF-er.
Medlemsstatene kan kreve at rapporter som er utarbeidet i samsvar med artikkel 25 nr. 3 og 5 i direktiv 2004/39/EF, skal inneholde opplysninger knyttet til vedkommende transaksjoner og som kommer i tillegg til de opplysningene som er angitt i tabell 1 i vedlegg I, der slike opplysninger er nødvendig for å sette vedkommende myndighet i stand til å føre tilsyn med virksomheten til investeringsforetak for å sikre at de opptrer ærlig, rettferdig og profesjonelt og på en måte som fremmer markedets integritet, og under forutsetning av at et av følgende kriterier er oppfylt:
Det finansielle instrumentet som er emne for rapporten, har egenskaper som er spesifikke for et instrument av denne type og som ikke omfattes av de opplysningene som er angitt i vedkommende tabell.
Handelsmetoder som er spesifikke for omsetningsstedet der transaksjonen fant sted, har egenskaper som ikke omfattes av de opplysningene som er angitt i vedkommende tabell.
Medlemsstatene kan også kreve at en rapport om en transaksjon foretatt i samsvar med artikkel 25 nr. 3 og 5 i direktiv 2004/39/EF identifiserer de kunder som investeringsforetaket har utført vedkommende transaksjon på vegne av.
Artikkel 14
(Artikkel 25 nr. 3 og 5 i direktiv 2004/39/EF)
Utveksling av opplysninger om transaksjoner
Vedkommende myndigheter skal innføre ordninger som er utformet for å påse at de opplysningene som mottas i samsvar med artikkel 25 nr. 3 og 5 i direktiv 2004/39/EF, blir gjort tilgjengelig for følgende myndigheter:
Relevant vedkommende myndighet for vedkommende finansielle instrument,
når det gjelder filialer, vedkommende myndighet som har godkjent investeringsforetaket som gir opplysningene, men uten at dette berører myndighetens rett til ikke å motta disse opplysningene i samsvar med artikkel 25 nr. 6 i direktiv 2004/39/EF,
enhver annen vedkommende myndighet som anmoder om opplysningene for å kunne utføre sine tilsynsplikter på korrekt måte i henhold til artikkel 25 nr. 1 i direktiv 2004/39/EF.
De opplysningene som skal gjøres tilgjengelig i samsvar med nr. 1, skal inneholde de opplysningene som er beskrevet i tabell 1 og 2 i vedlegg I.
Opplysningene nevnt i nr. 1 skal gjøres tilgjengelig så snart som mulig.
Med virkning fra 1. november 2008 skal slike opplysninger gjøres tilgjengelig av vedkommende myndighet som mottok opplysningene eller anmodningen senest innen avslutningen av neste arbeidsdag etter den dag da vedkommende myndighet mottok opplysningene eller anmodningen.
Vedkommende myndigheter skal samordne følgende
Utforming og innføring av ordninger for utveksling av transaksjonsopplysninger mellom vedkommende myndigheter, slik det kreves av direktiv 2004/39/EF og av denne forordning,
eventuell framtidig oppgradering av ordningene.
Før 1. februar 2007 skal vedkommende myndigheter rapportere til Kommisjonen, som skal informere Den europeiske verdipapirkomité, vedrørende utformingen av ordningene som skal innføres i samsvar med nr. 1.
Vedkommende myndigheter skal også rapportere til Kommisjonen, som skal informere Den europeiske verdipapirkomité når det foreslås betydelige endringer av disse ordningene.
Artikkel 15
(Artikkel 58 nr. 1 i direktiv 2004/39/EF)
Anmodning om samarbeid og utveksling av opplysninger
Der en vedkommende myndighet ønsker at en annen vedkommende myndighet skal levere eller utveksle opplysninger i samsvar med artikkel 58 nr. 1 i direktiv 2004/39/EF, skal den oversende en skriftlig anmodning til den annen vedkommende myndighet som inneholder tilstrekkelig detaljert informasjon til at de anmodede opplysningene kan gis.
I hastesaker kan imidlertid anmodningen oversendes muntlig forutsatt at den blir bekreftet skriftlig.
Vedkommende myndighet som mottar en anmodning, skal bekrefte å ha mottatt denne så snart det er praktisk mulig.
I tilfeller der de opplysningene det anmodes om i henhold til nr. 1 er internt tilgjengelig for den vedkommende myndighet som mottar anmodningen, skal denne myndighet straks oversende opplysningene det anmodes om til den vedkommende myndighet som kom med anmodningen.
Men dersom vedkommende myndigheter som mottar anmodningen, ikke har i hende eller kontrollerer opplysningene det anmodes om, skal den umiddelbart treffe nødvendige tiltak for å få tak i disse opplysningene og etterkomme anmodningen fullt ut. Denne vedkommende myndighet skal også informere den anmodende vedkommende myndighet om grunnene til at de opplysningene det ble anmodet om, ikke ble oversendt umiddelbart.
Artikkel 16
(Artikkel 56 nr. 2 i direktiv 2004/39/EF)
Avgjørelse av hva som er av vesentlig betydning med hensyn til et regulert markeds funksjoner i en vertsstat
Hvordan et regulert marked i en vertsstat fungerer, skal anses for å være av vesentlig betydning for funksjonen til verdipapirmarkedene og vern av investorer i vedkommende vertsstat der et av følgende kriterier er oppfylt:
Vertsstaten har tidligere vært hjemstaten til vedkommende regulerte marked,
vedkommende regulerte marked har overtatt gjennom fusjon, overtakelse eller en annen form for overføring virksomheten til et regulert marked som hadde sitt forretningskontor eller hovedkontor i vertsstaten.
Kapittel IV
Markedsinnsyn
Avsnitt 1
Krav til innsyn i forkant av handelen for regulerte markeder og MTF-er
Artikkel 17
(Artikkel 29 og artikkel 44 i direktiv 2004/39/EF)
Plikter vedrørende innsyn i forkant av handelen
Et investeringsforetak eller en markedsoperatør som driver et MTF eller et regulert marked skal, med hensyn til hver enkelt aksje som er opptatt til notering i et regulert marked og som noteres innenfor et system drevet av investeringsforetaket eller markedsoperatøren og nærmere spesifisert i tabell 1 i vedlegg II, offentliggjøre de opplysningene som er nevnt i nr. 2–6.
Der et av foretakene eller operatørene nevnt i nr. 1 driver et handelssystem med ordrebok i form av løpende auksjoner, skal disse for hver aksje som angitt i nr. 1, i foretakets normalåpningstid løpende offentliggjøre det samlede antallet ordrer og de aksjene disse ordrene representerer på hvert enkelt kursnivå, for de fem beste kjøps– og salgskursnivåene.
Der et av foretakene eller operatørene nevnt i nr. 1 driver et kursbasert handelssystem, skal det for hver aksje som angitt i nr. 1, i foretakets normalåpningstid løpende offentliggjøre de beste kjøps– og salgskurisene ordnet etter kurs for hver markedspleier i vedkommende aksje, sammen med volumene knyttet til disse kursene.
De offentliggjorte kursene skal være de kursene som representerer bindende forpliktelser til å kjøpe og selge aksjene og som indikerer kurs og volum for aksjer som registrerte markedspleiere er forberedt på å kjøpe og selge til.
Under unntaksvise markedsforhold kan imidlertid indikative kurser eller enveiskurser tillates i et begrenset tidsrom.
Der et av foretakene eller operatørene nevnt i nr. 1 driver et handelssystem med periodiske auksjoner, skal det for hver aksje som angitt i nr. 1, i foretakets normalåpningstid løpende offentliggjøre den kursen som best ville oppfylle systemets handelsalgoritme og det volumet som potensielt ville kunne utføres til denne kursen av deltakere i dette systemet.
Der et av foretakene eller operatørene nevnt i nr. 1 driver et handelssystem som ikke i sin helhet omfattes av nr. 2 eller 3 eller 4, enten fordi det er et hybridsystem som faller inn under flere enn ett av disse numrene eller fordi kursfastsettelsesprosessen er av en annen art, skal foretaket holde en standard med hensyn til innsyn i forkant av handelen som sikrer at tilstrekkelige opplysninger blir offentliggjort med hensyn til kursnivå for ordrer eller kurser på hver enkelt aksje som angitt i nr. 1, samt nivået av interesse for handel i vedkommende aksje.
Særlig skal de fem beste kjøps– og salgskursnivåene og/eller toveiskurser for hver markedspleier i vedkommende aksje offentliggjøres, dersom egenskapene ved kursfastsettingsmekanismene tillater dette.
Et sammendrag av de opplysningene som skal offentliggjøres i samsvar med nr. 2 til 5 er angitt i tabell 1 i vedlegg II.
Artikkel 18
(Artikkel 29 nr. 2 og artikkel 44 nr. 2 i direktiv 2004/39/EF)
Unntak basert på markedsmodell og type ordre eller transaksjon
Unntak i samsvar med artikkel 29 nr. 2 og artikkel 44 nr. 2 i direktiv 2004/39/EF kan innrømmes av vedkommende myndigheter for systemer som drives av et MTF eller et regulert marked, dersom disse systemene oppfyller ett av følgende kriterier:
De må være basert på en handelsmetode der kursen bestemmes i samsvar med en referansekurs generert av et annet system, der vedkommende referansekurs er godt offentliggjort og av markedsdeltakere generelt blir ansett som en pålitelig referansekurs.
De formaliserer forhandlede transaksjoner, der hver av disse oppfyller et av følgende kriterier:
Transaksjonen foretas i eller innenfor gjeldende volumveid margin («spread») gjenspeilet i ordreboken eller i kursene til markedspleiere i det regulerte markedet eller MTF-et som driver dette systemet eller, der aksjen ikke blir løpende notert, innen en viss prosentandel av en passende referansekurs, som er en prosentandel og en referansekurs fastsatt på forhånd av systemets operatør.
Transaksjonen er underlagt andre vilkår enn gjeldende markedskurs på aksjen.
Med hensyn til bokstav b) må de andre vilkårene som er angitt i reglene for det regulerte markedet eller MTF-et for en transaksjon av denne typen også være oppfylt.
Når det gjelder systemer som har en annen funksjonalitet enn som beskrevet under bokstav a) eller b), kommer unntaket ikke til anvendelse på den funksjonaliteten.
Unntak i samsvar med artikkel 29 nr. 2 og artikkel 44 nr. 2 i direktiv 2004/39/EF basert på typen av ordrer kan bare innrømmes i tilknytning til ordrer som holdes i et ordrestyringssystem som drives av det regulerte markedet eller MTF-et under påvente av at de slippes på markedet.
Artikkel 19
(Artikkel 29 nr. 2 og artikkel 44 nr. 2 i direktiv 2004/39/EF)
Henvisninger til forhandlede transaksjon
I henhold til artikkel 18 nr. 1 bokstav b) skal en forhandlet transaksjon bety en transaksjon som involverer medlemmer av eller deltakere i et regulert marked eller et MTF som blir forhandlet privat, men utført innenfor det regulerte markedet eller MTF-et, og der vedkommende medlem eller deltaker foretar en av følgende oppgaver:
Handler for egen regning med et annet medlem eller en annen deltaker som opptrer for en kundes regning,
handler med et annet medlem eller en annen deltaker der begge utfører ordrer for egen regning,
opptrer for både kjøpers og selgers regning,
opptrer for kjøpers regning, der et annet medlem eller en annen opptrer for selgers regning,
handler for egen regning mot en kundeordre.
Artikkel 20
(Artikkel 29 nr. 2 og artikkel 44 nr. 2 samt artikkel 27 nr. 1 femte punktum i direktiv 2004/39/EF)
Unntak i tilknytning til transaksjoner av stort omfang
En ordre skal anses for å være av stort omfang sammenlignet med normal markedsstørrelse dersom den er lik eller større enn minimumsstørrelsen på ordrer som angitt i tabell 2 i vedlegg II. For å avgjøre om en ordre er av stort omfang sammenlignet med normal markedsstørrelse skal alle aksjer opptatt til notering i et regulert marked klassifiseres i samsvar med gjennomsnittlig daglig omsetning, som skal beregnes i samsvar med framgangsmåten i artikkel 33.
Avsnitt 2
Krav til innsyn i forkant av handelen for systematiske internhandlere
Artikkel 21
(Artikkel 4 nr. 1 nr. 7 i direktiv 2004/39/EF)
Kriterier for å avgjøre om et investeringsforetak er en systematisk internhandler
Når et investeringsforetak handler for egen regning ved å utføre kundeordrer utenfor et regulert marked eller et MTF, skal foretaket behandles som en systematisk internhandler dersom det oppfyller følgende kriterier som indikerer at det utfører denne virksomheten på et organisert, hyppig og systematisk grunnlag:
Virksomheten spiller en vesentlig kommersiell rolle for foretaket, og blir utført i samsvar med ufravikelige regler og framgangsmåter.
Virksomheten blir utført av personell, eller ved hjelp av et automatisert teknisk system, tilordnet dette formål, uansett om slikt personell eller dette systemet utelukkende blir benyttet til dette formål eller ikke.
Virksomheten er tilgjengelig for kunder på regelmessig eller kontinuerlig grunnlag.
Et investeringsforetak skal opphøre å være en systematisk internhandler i en eller flere aksjer dersom det slutter å utføre den virksomhet som er angitt i nr. 1 med hensyn til vedkommende aksjer, forutsatt at det på forhånd har kunngjort at det har til hensikt å opphøre med vedkommende virksomhet og benyttet de samme kanalene for denne kunngjøringen som det benyttet til å offentliggjøre sine kurser, eller, der dette er umulig, benytte en kanal som er like tilgjengelig for foretakets kunder og andre markedsdeltakere.
Handling for egen regning ved å utføre kundeordrer skal ikke behandles som at det skjer på et organisert, hyppig og systematisk grunnlag der følgende vilkår kommer til anvendelse:
Virksomheten blir utført ad hoc og på uregelmessig bilateralt grunnlag med engrosmotparter som en del av forretningsforhold som selv karakteriseres av at de skjer ved handling i en markedsstørrelse som er over standard.
Transaksjonene blir utført utenfor de systemer som vanligvis benyttes av vedkommende foretak til virksomhet det utfører i egenskap av en systematisk internhandler.
Alle vedkommende myndigheter skal påse at det opprettholdes og offentliggjøres en liste over alle systematiske internhandlere som disse myndighetene har godkjent som investeringsforetak, med hensyn til aksjer opptatt til notering i et regulert marked.
Vedkommende myndighet skal påse at listen er ajourført ved å gjennomgå den minst en gang per år.
Listen skal gjøres tilgjengelig for Komiteen av europeiske verdipapirtilsyn. Listen skal anses som offentliggjort når den er offentliggjort av Komiteen av europeiske verdipapirtilsyn i samsvar med artikkel 34 nr. 5.
Artikkel 22
(Artikkel 27 i direktiv 2004/39/EF)
Avgjørelse av hva som er likvide aksjer
En aksje som er opptatt til notering i et regulert marked, skal anses for å ha et likvid marked dersom aksjen blir notert daglig, med en fri markedsverdi (free float) som ikke er mindre enn 500 millioner euro, og et av følgende vilkår er oppfylt:
Gjennomsnittlig antall daglige transaksjoner i aksjen er ikke mindre enn 500.
Gjennomsnittlig dagsomsetning for aksjen er ikke mindre enn 2 millioner euro.
En medlemsstat kan imidlertid, med hensyn til aksjer som den er det mest relevante markedet for, fastsette med en meddelelse at begge disse vilkårene skal gjelde. Denne meddelelsen skal offentliggjøres.
En medlemsstat kan fastsette minste antall likvide aksjer for vedkommende medlemsstat. Minste antall aksjer skal ikke være mer enn 5. Denne spesifiseringen skal offentliggjøres.
I tilfeller der en medlemsstat i henhold til nr. 1 ville vært mest relevant marked for færre likvide aksjer enn det minsteantallet som er fastsatt i samsvar med nr. 2, kan vedkommende myndighet for vedkommende medlemsstat i tillegg utpeke en eller flere likvide aksjer, forutsatt at det samlede antallet aksjer som følgelig blir ansett som likvide aksjer som vedkommende medlemsstat er det mest relevante markedet for, ikke overstiger det minste antallet aksjer som er fastsatt av vedkommende medlemsstat.
Vedkommende myndighet skal utpeke de likvide tilleggsaksjene suksessivt og i fallende rekkefølge med hensyn til gjennomsnittlig daglig omsetning blant de aksjene som den er relevant vedkommende myndighet for, og som er opptatt til notering i et regulert marked og notert daglig.
Når det gjelder nr. 1 første punktum skal beregningen av fri markedsverdi (free float) for en aksje ikke inkludere eierandeler som overstiger 5 % av utstederens samlede stemmeretter, med mindre en slik eierandel innehas av et foretak for kollektiv investering eller et pensjonsfond.
Stemmeretter skal beregnes på grunnlag av alle de aksjer som det er knyttet stemmeretter til, selv om utøvelsen av en slik rett er suspendert.
En aksje skal ikke anses for å ha et likvid marked i henhold til artikkel 27 i direktiv 2004/39/EF før seks uker etter at den første gang er opptatt til notering i et regulert marked, dersom estimatet av den samlede markedsverdien av vedkommende aksje ved starten av første dags notering etter at den er opptatt til notering, i samsvar med artikkel 33 nr. 3, er mindre enn 500 millioner euro.
Alle vedkommende myndigheter skal påse at det opprettholdes og offentliggjøres en liste over alle likvide aksjer som de er relevant vedkommende myndighet for.
Vedkommende myndighet skal påse at listen er ajourført ved å gjennomgå den minst en gang per år.
Listen skal gjøres tilgjengelig for Komiteen av europeiske verdipapirtilsyn. Listen skal anses som offentliggjort når den er offentliggjort av Komiteen av europeiske verdipapirtilsyn i samsvar med artikkel 34 nr. 5.
Artikkel 23
(Artikkel 27 nr. 1 fjerde punktum i direktiv 2004/39/EF)
Standard markedsstørrelse
For å fastsette standard markedsstørrelse for likvide aksjer skal disse aksjene inndeles i klasser etter den gjennomsnittlige verdien av utførte ordrer i samsvar med tabell 3 i vedlegg II.
Artikkel 24
(Artikkel 27 nr. 1 i direktiv 2004/39/EF)
Kurser som gjenspeiler rådende markedsforhold
En systematisk internhandler skal for hver likvide aksje som vedkommende er en systematisk internhandler for, være i besittelse av følgende:
En eller flere kurser som ligger nært i pris til sammenlignbare kurser for samme aksje i andre omsetningssteder,
en dokumentasjon av foretakets kurser, som det skal oppbevare i en periode på 12 måneder, eller lenger om det anser det for hensiktsmessig.
Plikten fastsatt i bokstav b) berører ikke investeringsforetakets plikt i henhold til artikkel 25 nr. 2 i direktiv 2004/39/EF til å oppbevare og stille til disposisjon for vedkommende myndighet relevante opplysninger knyttet til alle transaksjoner foretaket har utført i minst fem år.
Artikkel 25
(Artikkel 27 nr. 3 femte punktum og artikkel 26 nr. 6 i direktiv 2004/39/EF)
Systematiske internhandleres utførelse av ordrer
I henhold til artikkel 27 nr. 3 femte punktum i direktiv 2004/39/EF skal utførelse av ordrer i flere verdipapirer anses som en del av én transaksjon dersom denne ene transaksjonen er en porteføljehandel som involverer 10 eller flere verdipapirer.
Av samme grunn betyr en ordre underlagt andre vilkår enn gjeldende markedskurs enhver ordre som verken er en ordre om utførelse av en transaksjon i aksjer til rådende markedskurs eller en limitordre.
I henhold til artikkel 27 nr. 6 i direktiv 2004/39/EF skal antallet eller volumet av ordrer anses for å overstige normen i betydelig grad dersom en systematisk internhandler ikke kan utføre disse ordrene uten å utsette seg selv for unødig risiko.
For å identifisere antallet og volumet av ordrer som vedkommende kan utføre uten å utsette seg for unødig risiko, skal en systematisk internhandler opprettholde og gjennomføre som en del av sine retningslinjer for risikohåndtering i henhold til artikkel 7 i kommisjonsdirektiv 2006/73/EF 6 , retningslinjer uten forskjellsbehandling som tar hensyn til volumet av transaksjonene, den kapital som foretaket har tilgjengelig for å dekke risikoen for denne typen handel og de rådende forholdene i markedet som foretaket opererer i.
I tilfeller der et investeringsforetak i samsvar med artikkel 27 nr. 6 i direktiv 2004/39/EF begrenser antallet eller volumet av ordrer det påtar seg å utføre, skal det skriftlig sette opp og gjøre tilgjengelig for kunder og potensielle kunder hvilke ordninger det har utformet for å sikre at en slik begrensning ikke fører til diskriminerende behandling av kunder.
Artikkel 26
(Artikkel 27 nr. 3 fjerde punktum i direktiv 2004/39/EF)
Størrelse på detaljkundeordrer
I henhold til artikkel 27 nr. 3 fjerde punktum i direktiv 2004/39/EF skal en ordre anses for å være av en større størrelse enn den størrelse som normalt foretas av en privat investor dersom ordren overstiger 7500 euro.
Avsnitt 3
Krav til innsyn i etterkant av handelen for regulerte markeder, MTF-er og investeringsforetak
Artikkel 27
(Artikkel 28, 30 og 45 i direktiv 2004/39/EF)
Plikt vedrørende innsyn i etterkant av handelen
Investeringsforetak, regulerte markeder samt investeringsforetak og markedsoperatører som driver et MTF skal, med hensyn til transaksjoner i aksjer opptatt til notering på regulerte markeder gjennomført av disse eller, når det gjelder regulerte markeder eller MTF-er, innenfor deres respektive systemer, offentliggjøre følgende opplysninger:
De opplysninger som angis i punkt 2, 3, 6, 16, 17, 18 og 21 i tabell 1 i vedlegg I,
en indikasjon på at utvekslingen av aksjer eventuelt er bestemt av andre faktorer enn gjeldende markedsverdsetting av aksjen,
en indikasjon på at handelen eventuelt var en forhandlet handel,
eventuelle endringer i tidligere gitte opplysninger.
Disse opplysningene skal offentliggjøres enten med henvisning til hver enkelt transaksjon eller i en form som angir samlet volum og kurs for alle transaksjoner i samme aksje som finner sted til samme pris på samme tid.
Som et unntak skal en systematisk internhandler ha rett til å bruke akronymet «SI» i stedet for den identifiseringen av omsetningsstedet nevnt i nr. 1 bokstav a) med hensyn til en transaksjon i en aksje som er utført i dennes egenskap av systematisk internhandler for vedkommende aksje.
Den systematiske internhandleren kan bare utøve denne retten så lenge denne gjør tilgjengelig for allmennheten samlede kvartalsvise opplysninger med hensyn til de transaksjoner som er utført i dennes egenskap av systematisk internhandler for vedkommende aksj og i seneste kvartal, eller del av kvartal, som foretaket opptrådte som systematisk internhandler for vedkommende aksje. Disse opplysningene skal gjøres tilgjengelig senest en måned etter avslutningen av hvert kvartal.
Foretaket kan også utøve denne retten i løpet av perioden mellom den dato som er angitt i artikkel 41 nr. 2, eller den dato da foretaket begynner sin virksomhet som systematisk internhandler i tilknytning til en aksje, eller den av disse datoene som er senest, og den datoen da samlede kvartalsvise opplysninger i tilknytning til en aksje først må offentliggjøres.
De samlede kvartalsvise opplysningene nevnt i nr. 2 annet punktum skal inneholde følgende opplysninger for aksjen for hver handelsdag i vedkommende kvartal:
Den høyeste kursen,
den laveste kursen,
gjennomsnittskursen,
samlet antall aksjer som er handlet,
samlet antall transaksjoner,
eventuelle andre opplysninger som den systematiske internhandleren finner å gjøre tilgjengelig.
Når transaksjonen er utført utenom reglene til et regulert marked eller et MTF, skal et av følgende investeringsforetak, etter avtale mellom partene, sørge for å offentliggjøre disse opplysningene:
Det investeringsforetaket som selger vedkommende aksje,
det investeringsforetaket som opptrer på vegne av eller ordner transaksjonen for selgeren,
det investeringsforetaket som opptrer på vegne av eller ordner transaksjonen for kjøperen,
det investeringsforetaket som kjøper vedkommende aksje.
I mangel av en slik avtale tas bestemmelsen om hvilket investeringsforetak som skal offentliggjøre opplysningene ved å gå gjennom bokstav a) til bokstav d) til første bokstav som kommer til anvendelse på det aktuelle tilfellet.
Partene skal treffe alle rimelig tiltak for å påse at transaksjonen blir offentliggjort som en enkelt transaksjon. Dersom to tilsvarende handler inngås på samme tidspunkt og til samme kurs med en og samme mellommann skal de anses som en enkelt transaksjon.
Artikkel 28
(Artikkel 28, 30 og 45 i direktiv 2004/39/EF)
Utsatt offentliggjøring av store transaksjoner
Det kan tillates utsatt offentliggjøring av opplysninger med hensyn til transaksjoner i en periode som ikke er lenger enn den perioden som er angitt i tabell 4 i vedlegg II for vedkommende klasse av aksje og transaksjon, forutsatt at følgende kriterier er oppfylt:
Transaksjonen er mellom et investeringsforetak som handler for egen regning og en av dette foretakets kunder,
størrelsen på transaksjonen er lik eller større enn relevant minste kvalifiserende størrelse, slik det er angitt i tabell 4 i vedlegg II.
For å bestemme relevant minste kvalifiserende størrelse med hensyn til bokstav b), skal alle aksjer opptatt til notering i et regulert marked klassifiseres i samsvar med gjennomsnittlig daglig omsetning, som skal beregnes i samsvar med artikkel 33.
Avsnitt 4
Fellesbestemmelser for innsyn i for– og etterkant av handelen
Artikkel 29
(Artikkel 27 nr. 3, 28 nr. 1, 29 nr. 1, 44 nr. 1 og 45 nr. 1 i direktiv 2004/39/EF)
Offentliggjøring og tilgjengelighet av opplysninger om innsyn i for– og etterkant av handelen
Et regulert marked, et MTF eller en systematisk internhandler skal anses for å fortløpende offentliggjøre opplysninger i forkant av handelen i løpet av normalåpningstiden dersom disse opplysningene blir offentliggjort så snart de blir tilgjengelig i løpet av normalåpningstiden for vedkommende regulerte marked, MTF eller systematisk internhandler, og fortsatt er tilgjengelig til de blir ajourført.
Opplysninger i forkant av handelen, og opplysninger i etterkant av handelen i tilknytning til transaksjoner som finner sted på omsetningssteder og i normalåpningstiden, skal gjøres tilgjengelig så nær opp til sanntid som mulig. Opplysninger i etterkant av handelen i tilknytning til slike transaksjoner skal i alle tilfeller gjøres tilgjengelig innen tre minutter etter at vedkommende transaksjon har foregått.
Opplysninger knyttet til en porteføljehandel skal gjøres tilgjengelig med hensyn til hver av de enkelte transaksjonene så nær opp til sanntid som mulig, idet det tas hensyn til behovet for å tilordne kurser til bestemte aksjer. Hver enkelt transaksjon skal vurderes separat for å kunne avgjøre om utsatt offentliggjøring med hensyn til vedkommende transaksjon er tilgjengelig i henhold til artikkel 28.
Opplysninger i etterkant av handelen i tilknytning til transaksjoner som finner sted på et omsetningssted, men utenom normalåpningstiden, skal offentliggjøres før åpningen av neste handelsdag for omsetningsstedet der transaksjonen skjedde.
For transaksjoner som finner sted utenom et omsetningssted, skal opplysninger i etterkant av handelen offentliggjøres
dersom transaksjonen finner sted i løpet av en handelsdag for mest relevant marked for vedkommende aksje, eller i løpet av investeringsforetakets normalåpningstid, og så nært opp til sanntid som mulig. Opplysninger i etterkant av handelen i tilknytning til slike transaksjoner skal i alle tilfeller gjøres tilgjengelig innen tre minutter etter at vedkommende transaksjon har foregått,
tilfeller som ikke omfattes av bokstav a), umiddelbart ved starten av investeringsforetakets normalåpningstid eller senest før åpningen av neste handelsdag i mest relevant marked for vedkommende aksje.
Artikkel 30
(Artikkel 27, 28, 29, 30, 44 og 45 i direktiv 2004/39/EF)
Offentlig tilgjengelighet av opplysninger i for– og etterkant av handelen
Med hensyn til artikkel 27, 28, 29, 30, 44 og 45 i direktiv 2004/39/EF og denne forordning skal opplysninger i for– og etterkant av handelen anses for å være offentliggjort eller gjort tilgjengelig for allmennheten dersom det generelt er gjort tilgjengelig for investorer innenfor Fellesskapet på en av følgende måter:
I systemene til et regulert marked eller et MTF,
i systemene til en tredjemann,
gjennom egne ordninger.
Artikkel 31
(Artikkel 22 nr. 2 i direktiv 2004/39/EF)
Opplysninger om kunders limitordrer
Et investeringsforetak skal anses for å gi opplysninger om kunders limitordrer som ikke blir utført umiddelbart dersom det oversender ordren til et regulert marked eller et MTF som driver en handelssystem med ordrebok, eller sikrer at ordren blir offentliggjort og enkelt kan utføres så snart markedsforholdene tillater.
Artikkel 32
(Artikkel 22 nr. 2 samt artikkel 27, 28, 29, 30, 44 og 45 i direktiv 2004/39/EF)
Ordninger for offentliggjøring av opplysninger
Alle ordninger for å offentliggjøre opplysninger, vedtatt i henhold til artikkel 30 og 31, skal oppfylle følgende vilkår:
Ordningen må omfatte alle rimelige tiltak som er nødvendig for å sikre at opplysningene som skal offentliggjøres, er pålitelige, fortløpende blir kontrollert for feil og blir rettet så snart feil blir oppdaget.
Ordningen må legge forholdene til rette for konsolidering av opplysningene med tilsvarende opplysninger fra andre kilder.
Ordningen må gjøre opplysningene tilgjengelig for allmennheten på et kommersielt grunnlag uten forskjellsbehandling og til en rimelig kostnad.
Artikkel 33
(Artikkel 27, 28, 29, 30, 44 og 45 i direktiv 2004/39/EF)
Beregninger og estimater for aksjer opptatt til notering i et regulert marked
For hver aksje som blir opptatt til notering i et regulert marked, skal relevant vedkommende myndighet for vedkommende aksje sikre at følgende beregninger blir foretatt med hensyn til vedkommende aksje umiddelbart etter avslutningen av hvert kalenderår:
Gjennomsnittlig dagsomsetning,
gjennomsnittlig antall daglige transaksjoner,
for de aksjer som oppfyller vilkårene i enten artikkel 22 nr. 1 bokstav a) eller b), aksjens frie markedsverdi (free float) den 31. desember,
dersom aksjen er en likvid aksje, gjennomsnittlig verdi på utførte ordrer.
Dette nummer og nr. 2 kommer ikke til anvendelse på en aksje som først er opptatt til notering i et regulert marked fire uker eller mindre før kalenderårets avslutning.
Beregningen av gjennomsnittlig dagsomsetning, gjennomsnittlig verdi på utførte ordrer og gjennomsnittlig antall daglige transaksjoner skal ta hensyn til alle ordrer som er utført i Fellesskapet for vedkommende aksje mellom 1, januar og 31. desember foregående år, eller eventuelt den delen av året der aksjen var opptatt til notering i et regulert marked og ikke var suspendert fra handel i et regulert marked.
I beregningene av gjennomsnittlig dagsomsetning, gjennomsnittlig verdi av utførte ordrer og gjennomsnittlig antall daglige transaksjoner for en aksje, skal dager der det ikke handles i medlemsstaten til relevant vedkommende myndighet for vedkommende aksje, ikke tas med.
Før en aksje første gang blir opptatt til notering i et regulert marked, skal relevant vedkommende myndighet for vedkommende aksje påse at det foretas estimater for denne aksjen av gjennomsnittlig dagsomsetning, markedsverdien slik den vil være ved starten av første handelsdag og, der estimatet av markedsverdien er 500 millioner euro eller mer,
gjennomsnittlig antall daglige transaksjoner, samt for de aksjer som oppfyller vilkårene i enten artikkel 22 nr. 1 bokstav a) eller b), aksjens frie markedsverdi (free float),
dersom en aksje blir estimert til å være en likvid aksje, gjennomsnittlig verdi på utførte ordrer.
Estimatene skal være relatert enten til seksukersperioden etter at aksjen er opptatt til notering eller avslutningen av denne perioden, og skal ta hensyn til eventuell tidligere handel i aksjen, samt til handel i aksjer som anses for å ha tilsvarende egenskaper.
Etter at en aksje første gang er opptatt til notering i et regulert marked, skal relevant vedkommende myndighet for vedkommende aksje påse at tallene for vedkommende aksje som er nevnt i nr. 1 bokstav a–d), blir beregnet ved hjelp av opplysninger knyttet til de fire første ukenes notering, som om en referanse i nr. 1 bokstav c til 31. desember var en referanse til avslutningen av de fire første ukenes notering, så snart som praktisk mulig etter at disse opplysningene er tilgjengelig, og i alle tilfeller før avslutningen av seksukersrperioden nevnt i artikkel 22 nr. 5.
løpet av et kalenderår skal relevant vedkommende myndighet påse at gjennomgåelsen og om nødvendig omberegningen av gjennomsnittlig dagsomsetning, gjennomsnittlig verdi på utførte ordrer, gjennomsnittlig antall utførte daglige transaksjoner og fri markedsverdi (free float) når det er skjedd en endring i tilknytning til aksjen eller utstederen som i betydelig grad påvirker de tidligere fortløpende beregningene.
Beregningene nevnt i nr. 1–5 som skal offentliggjøres på eller før første handelsdag i mars 2009, skal gjøres på grunnlag av opplysningene tilknyttet det regulerte markedet eller de regulerte markedene i den medlemsstat som er mest relevant marked med hensyn til likviditet for vedkommende aksje. Av denne grunn skal forhandlede transaksjoner i henhold til artikkel 19 unntas fra beregningene.
Artikkel 34
(Artikkel 27, 28, 29, 30, 44 og 45 i direktiv 2004/39/EF)
Offentliggjøring og virkning av resultater av nødvendige beregninger og estimater
På første handelsdag i mars hvert år skal alle vedkommende myndigheter, i tilknytning til hver aksje som de er relevant vedkommende myndighet for og som ble opptatt til notering i et regulert marked ved avslutningen av foregående kalenderår, påse at følgende opplysninger offentliggjøres:
Gjennomsnittlig dagsomsetning og gjennomsnittlig antall daglige transaksjoner, som beregnet i samsvar med artikkel 33 nr. 1 og nr. 2,
fri markedsverdi (free float) og gjennomsnittlig verdi av utførte ordrer, der dette blir beregnet i samsvar med artikkel 33 nr. 1 og 2.
Dette nummer kommer ikke til anvendelse på aksjer som artikkel 33 nr. 1 annet ledd kommer til anvendelse på.
Resultatene av estimatene og beregninger som kreves i henhold til artikkel 33 nr. 3, 4 eller 5 skal offentliggjøres så snart det er praktisk mulig etter at beregningen eller estimatet er klart.
Opplysningene nevnt i nr. 1 eller nr. 2 skal anses som offentliggjort når de er offentliggjort av Komiteen av europeiske verdipapirtilsyn i samsvar med nr. 5.
I henhold til denne forordning skal følgende gjelde:
Klassifiseringen basert på offentliggjøring som nevnt i nr. 1 skal gjelde for den 12–månedersperioden som begynner 1. april etter offentliggjøringen, og slutter den påfølgende 31. mars.
Klassifiseringen basert på estimatene i henhold til artikkel 33 nr. 3 skal gjelde fra relevant førstegangsopptak til notering og fram til slutten av den seksukersperioden som er nevnt i artikkel 22 nr. 5.
Klassifiseringen basert på beregningene i artikkel 33 nr. 4 skal gjelde fra slutten av seksukersperioden nevnt i artikkel 22 nr. 5 og fram til
31. mars det påfølgende år i tilfeller der avslutningen av vedkommende seksukersperiode faller mellom 15. januar og 31. mars (medregnet begge datoer) i et gitt år,
i alle andre tilfeller, den påfølgende 31. mars etter avslutningen av vedkommende periode.
Klassifiseringen basert på omberegningene i henhold til artikkel 33 nr. 5 skal imidlertid gjelde fra datoen for offentliggjøring og, med mindre det skjer ytterligere omberegninger i henhold til artikkel 33 nr. 5, fram til den påfølgende 31. mars.
Komiteen av europeiske verdipapirtilsyn skal, på grunnlag av opplysninger den selv har mottatt fra eller på vegne av vedkommende myndigheter, på sitt nettsted offentliggjøre konsoliderte og regelmessig ajourførte lister over
alle systematiske internhandlere med hensyn til en aksje opptatt til notering i et regulert marked,
alle aksjer opptatt til notering i et regulert marked, samt spesifisere
gjennomsnittlig dagsomsetning, gjennomsnittlig antall daglige transaksjoner, samt for de aksjer som oppfyller vilkårene i enten artikkel 22 nr. 1 bokstav a) eller b), aksjens frie markedsverdi (free float),
dersom aksjen er en likvid aksje, gjennomsnittlig verdi på utførte ordrer og standard markedsstørrelse for vedkommende aksje,
dersom aksjen er en likvid aksje som er utpekt som likvid tilleggsaksje i samsvar med artikkel 22 nr. 3, navnet på vedkommende myndighet som utpekte den til dette, og
relevant vedkommende myndighet.
Vedkommende myndigheter skal påse at førstegangs offentliggjøring av opplysningene nevnt i nr. 1 bokstav a) og b) skjer på første handelsdag i juli 2007, basert på referanseperioden 1. april 2006 til 31. mars 2007. Som unntak fra nr. 4 skal klassifiseringen basert på denne offentliggjøringen gjelde for den femmånedersperioden som begynner 1. november 2007 og avsluttes 31. mars 2008.
Kapittel V
Opptak av finansielle instrumenter til omsetning
Artikkel 35
(Artikkel 40 nr. 1 i direktiv 2004/39/EF)
Omsettelige verdipapirer
Omsettelige verdipapirer skal anses som fritt omsettelige i henhold til artikkel 40 nr. 1 i direktiv 2004/39/EF dersom de kan omsettes mellom partene i en transaksjon, og deretter overføres uten restriksjoner, og dersom alle verdipapirer innenfor samme klasse som vedkommende verdipapir er fungible.
Omsettelige verdipapirer som er underlagt en restriksjon vedrørende overføring, skal ikke anses som fritt omsettelige med mindre denne restriksjonen med sannsynlighet ikke vil forstyrre markedet.
Omsettelige verdipapirer som ikke er betalt fullt ut, kan anses som fritt omsettelige dersom det foreligger ordninger for å sikre at omsetteligheten til slike verdipapirer ikke blir begrenset og at tilstrekkelige opplysninger vedrørende det faktum at verdipapirene ikke er betalt fullt ut, samt følgene av dette for aksjeeiere, er offentlig tilgjengelig.
Når det skal tas en avgjørelse om hvorvidt en aksje skal opptas til notering, skal et regulert marked ved vurderingen av om aksjen er i stand til å kunne omsettes på en rettferdig, velordnet og effektiv måte, ta i betraktning følgende:
Fordelingen av disse aksjene blant allmennheten,
historisk finansiell informasjon, opplysninger om utstederen og opplysninger som gir en forretningsoversikt og som det kreves at utarbeides i henhold til direktiv 2003/71/EF, eller som på annen måte er eller vil bli offentlig tilgjengelig.
Et omsettelig verdipapir som er offisielt notert i samsvar med europaparlaments- og rådsdirektiv 2001/34/EF 7 , og denne noteringen ikke er suspendert, skal anses for å være fritt omsettelig og i stand til å kunne omsettes på en rettferdig, velordnet og effektiv måte.
I henhold til artikkel 40 nr. 1 i direktiv 2004/39/EF, skal det regulerte markedet, når det vurderer om et omsettelig verdipapir som nevnt i artikkel 4 nr. 1 nr. 18 bokstav c) i nevnte direktiv kan omsettes på en rettferdig, velordnet og effektiv måte, ta i betraktning, avhengig av arten av verdipapiret som skal opptas til notering, om følgende kriterier er oppfylt:
Vilkårene for verdipapiret er klare og utvetydige og tillater en sammenligning mellom kursen på verdipapiret og kursen eller et annet verdimål på det underliggende instrumentet.
Kursen eller et annet verdimål på det underliggende instrumentet er pålitelig og offentlig tilgjengelig.
Det foreligger tilstrekkelige offentlig tilgjengelige opplysninger av en type som er nødvendig for å verdsette verdipapiret.
Ordningene for å fastsette oppgjørskursen for verdipapiret sikrer at denne kursen i tilstrekkelig grad gjenspeiler kursen eller et annet verdimål på det underliggende instrumentet.
I tilfeller der oppgjøret av verdipapiret krever eller gir muligheten for å levere et underliggende verdipapir eller en underliggende eiendel heller enn kontant oppgjør, at det foreligger adekvate framgangsmåter for oppgjør og levering for vedkommende underliggende instrument, samt adekvate ordninger for å få relevant informasjon om vedkommende underliggende instrument.
Artikkel 36
(Artikkel 40 nr. 1 i direktiv 2004/39/EF)
Andeler i foretak for kollektiv investering
Et regulert marked skal, når det opptar andeler i et foretak for kollektiv investering til notering, og uansett om vedkommende foretak er opprettet i samsvar med direktiv 85/611/EØF, være overbevist om at foretaket for kollektiv investering overholder eller har overholdt framgangsmåtene for registrering, melding eller annet som er en nødvendig forutsetning for markedsføring av foretaket for kollektiv investering i jurisdiksjonen til det regulerte markedet.
Uten at dette berører direktiv 85/611/EØF eller andre deler av fellesskapets regelverk eller nasjonal lovgivning vedrørende foretak for kollektiv investering, kan medlemsstatene fastsette at overholdelse av kravene nevnt i nr. 1 ikke er en nødvendig forutsetning for at andeler i et foretak for kollektiv investering kan opptas til notering i et regulert marked.
Ved avgjørelsen av om andeler i foretak for kollektiv investering av åpen type kan omsettes på en rettferdig, velordnet og effektiv måte i samsvar med artikkel 40 nr. 1 i direktiv 2004/39/EF, skal det regulerte markedet ta i betraktning følgende:
Fordelingen av disse andelene blant allmennheten,
om det foreligger hensiktsmessige ordninger for markedspleie, eller om forvaltningsselskapet for planen har hensiktsmessige alternative ordninger for investorer til å innløse andelene,
om verdien av andelene er gjort tilstrekkelig åpen for investorer ved den periodiske offentliggjøringen av substansverdi.
Ved avgjørelsen av om andeler i foretak for kollektiv investering av lukket type kan omsettes på en rettferdig, velordnet og effektiv måte i samsvar med artikkel 40 nr. 1 i direktiv 2004/39/EF, skal det regulerte markedet ta i betraktning følgende:
Fordelingen av disse andelene blant allmennheten,
om verdien av andelene er gjort tilstrekkelig åpen for investorer, enten ved offentliggjøring av opplysninger om fondets investeringsstrategi eller av den periodiske offentliggjøringen av substansverdi.
Artikkel 37
(Artikkel 40 nr. 1 og 2 i direktiv 2004/39/EF)
Derivater
Når et finansielt instrument av en type på listen i avsnitt C nr. 4 til 10 i vedlegg I til direktiv 2004/39/EF opptas til notering, skal regulerte markeder kontrollere at følgende vilkår er oppfylt:
Vilkårene for kontrakten som oppretter det finansielle instrumentet må være klare og utvetydige og tillate en sammenligning mellom kursen på det finansielle instrumentet og kursen eller et annet verdimål på det underliggende instrumentet.
Kursen eller et annet verdimål på det underliggende instrumentet må være pålitelig og offentlig tilgjengelig.
Det må foreligge tilstrekkelige offentlig tilgjengelige opplysninger av en type som er nødvendig for å verdsette derivatet.
Ordningene for å fastsette oppgjørsprisen for kontrakten må være slik at denne i tilstrekkelig grad gjenspeiler kursen eller et annet verdimål på det underliggende instrumentet.
I tilfeller der oppgjøret av derivatet krever eller gir muligheten for å levere et underliggende verdipapir eller en underliggende eiendel heller enn kontant oppgjør, må det foreligge adekvate ordninger som gjør at markedsdeltakere kan få relevant informasjon om vedkommende underliggende instrument, samt adekvate framgangsmåter for oppgjør og levering av det underliggende instrumentet.
Når det finansielle instrumentet er av en av typene på listen i avsnitt C nr. 5, 6, 7 eller 10 i vedlegg I til direktiv 2004/39/EF, kommer nr. 1 bokstav b) ikke til anvendelse dersom følgende vilkår er oppfylt:
Kontrakten som oppretter det aktuelle instrumentet må kunne legge til rette for en måte å opplyse til markedet, eller gjøre markedet i stand til å vurdere, kursen eller et annet verdimål på det underliggende instrumentet i tilfeller der kursen eller verdimålet ellers ikke er offentlig tilgjengelig.
Det regulerte markedet må sikre at hensiktsmessige tilsynsordninger er på plass for å overvåke handel med og oppgjør av slike finansielle instrumenter.
Det regulerte markedet må sikre at oppgjør og levering, enten fysisk overlevering eller ved kontant oppgjør, kan utføres i samsvar med kontraktsvilkårene og –betingelsene for disse finansielle instrumentene.
Kapittel VI
Finansielle derivater
Artikkel 38
(Artikkel 4 nr. 1 nr. 2 i direktiv 2004/39/EF)
Kjennetegn på andre finansielle derivater
I henhold til avsnitt C nr. 7 i vedlegg I til direktiv 2004/39/EF skal en kontrakt som ikke er en spot-kontrakt i betydningen i nr. 2 i denne artikkel og som ikke omfattes av nr. 4, anses for å ha kjennetegnene til andre finansielle derivater og ikke være for kommersielle formål dersom den oppfyller følgende vilkår:
Den oppfyller ett av følgende sett av kriterier:
Den omsettes i et handelssystem i en tredjestat som utfører en tilsvarende funksjon som et regulert marked eller et MTF.
Det er uttrykkelig angitt at den skal omsettes i, eller er underlagt reglene i, et regulert marked, et MTF eller et slikt handelssystem i en tredjestat.
Det er uttrykkelig angitt at den tilsvarer en kontrakt som omsettes i et regulert marked, et MTF eller et slikt handelssystem i en tredjestat.
Den gjøres opp av en oppgjørssentral eller en annet enhet som utfører de samme funksjonene som en sentral motpart, eller det foreligger ordninger for betaling eller mulighet for marginer i tilknytning til kontrakten.
Den er standardisert slik at særlig kursen, mengden, leveringsdato eller andre vilkår i hovedsak blir fastsatt med henvisning til regelmessig offentliggjorte kurser, standard mengder eller standard leveringsdatoer.
En spot-kontrakt i henhold til nr. 1 betyr en kontrakt for salg av en råvare, eiendel eller rettighet, der vilkårene fastsetter at levering skal skje innenfor den lengste av følgende perioder:
To handelsdager,
den perioden som generelt er akseptert som standard leveringsperiode i markedet for vedkommende råvare, eiendel eller rettighet.
En kontrakt er imidlertid ikke en spot-kontrakt, uansett kontraktens eksplisitte vilkår, dersom det er en forståelse mellom kontraktspartene om at levering av det underliggende instrumentet skal utsettes og ikke utføres innen den perioden som er nevnt i første punktum.
I henhold til avsnitt C nr. 10 i vedlegg I til direktiv 2004/39/EF skal en derivatkontrakt som er knyttet til et underliggende instrument, som omhandlet i nevnte avsnitt eller i artikkel. 39, anses for å ha kjennetegnene til andre finansielle derivater dersom ett av følgende vilkår er oppfylt:
Vedkommende kontrakt gjøres opp kontant, eller kan gjøres opp kontant dersom en av partene ønsker det, av annen grunn enn mislighold eller annen årsak til heving av kontrakten,
vedkommende kontrakt omsettes i et regulert marked eller et MTF,
vilkårene i nr. 1 er oppfylt i tilknytning til vedkommende kontrakt.
En kontrakt skal anses som å være for kommersielle formål i henhold til avsnitt C nr. 7 i vedlegg I til direktiv 2004/39/EF, og som ikke å ha kjennetegnene til andre finansielle derivater i henhold til avsnitt C nr. 7 og 10 i nevnte vedlegg, dersom den inngås med eller av en operatør eller administrator for et overføringsnett for energi, et balanseringssystem for energi eller et rørledningsnett, og det er nødvendig å opprettholde balansen mellom leveransene og bruken av energi på et gitt tidspunkt.
Artikkel 39
(Artikkel 4 nr. 1 nr. 2 i direktiv 2004/39/EF)
Derivater i avsnitt C nr. 10 i vedlegg I til direktiv 2004/39/EF
I tillegg til derivatkontrakter av den typen som er nevnt i avsnitt C nr. 10 i vedlegg I til direktiv 2004/39/EF, skal en derivatkontrakt knyttet til følgende omfattes av nevnte avsnitt dersom den oppfyller kriteriene i nevnte avsnitt og i artikkel 38 nr. 3:
Telekommunikasjonsbåndbredde,
lagringskapasitet for råvarer,
overførings– eller transportkapasitet knyttet til råvarer, via kabel, rørledning eller på andre måter,
en avsetning, kreditt, tillatelse, rettighet eller en tilsvarende eiendel som er direkte knyttet til levering, distribusjon eller forbruk av energi fra fornybare ressurser,
en geologisk, miljømessig eller annen fysisk variabel,
enhver annen eiendel eller rettighet av fungibel art, bortsett fra en rett til å motta en tjeneste, som kan overføres,
en indeks eller et mål knyttet til kursen på eller verdien av eller volumet av transaksjoner i en eiendel, rettighet, tjeneste eller plikt.
Kapittel VII
Sluttbestemmelser
Artikkel 40
Nye undersøkelser
Minst hver annet år, og etter samråd med Komiteen av europeiske verdipapirtilsyn, skal Kommisjonen på nytt se nærmere på definisjonen av «transaksjon» i henhold til denne forordning, tabellene i vedlegg II, samt kriteriene for bestemmelse av likvide aksjer i artikkel 22.
Kommisjonen skal, etter samråd med Komiteen av europeiske verdipapirtilsyn, på nytt se nærmere på bestemmelsene i artikkel 38 og 39 vedrørende kriterier for å avgjøre hvilke instrumenter som skal behandles som at de har kjennetegnene til andre finansielle derivater, eller som er for kommersielle formål, eller som omfattes av avsnitt C nr. 10 i vedlegg I til direktiv 2004/39/EF dersom de andre kriteriene i nevnte avsnitt er oppfylt med hensyn til disse finansielle derivatene.
Kommisjonen skal legge fram en rapport for Europaparlamentet og Rådet samtidig som den legger fram sine rapporter i henhold til artikkel 65 nr. 3 bokstav a) og d) i direktiv 2004/39/EF.
Kommisjonen skal senest to år etter tidspunktet for anvendelsen av denne forordning, etter samråd med Komiteen av europeiske verdipapirtilsyn, på nytt se på tabell 4 i vedlegg II og legge fram en rapport om resultatene av dette for Europaparlamentet og Rådet.
Artikkel 41
Ikrafttredelse
Denne forordning trer i kraft den 20. dag etter at det er kunngjort i Den europeiske unions tidende.
Denne forordning får anvendelse fra 1. november 2007, med unntak av artikkel 11 og artikkel 34 nr. 5 og 6, som får anvendelse fra 1. juni 2007.
Denne forordning er bindende i alle deler og kommer direkte til anvendelse i alle medlemsstater.
Utferdiget i Brussel, 10. august 2006.
For Kommisjonen
Charlie McCREEVY
Medlem av Kommisjonen
Vedlegg I
Tabell 3.1 Liste over felt for rapporteringsformål
Felt | Beskrivelse |
---|---|
1. Identifisering av rapporterende foretak | En unik kode for å identifisere foretaket som utførte transaksjonen. |
2. Handelsdag | Den handelsdag transaksjonen ble utført. |
3. Handelstidpunkt | Det tidspunkt transaksjonen ble utført, i lokal tid for vedkommende myndighet som transaksjonen vil bli rapportert til, samt grunnlaget for rapporteringen av transaksjonen, uttrykt i koordinert universell tid (UTC) +/- antall timer. |
4. Kjøps-/salgsindikator | Identifiserer om transaksjonen var et kjøp eller et salg fra det rapporterende investeringsforetakets side eller, i tilfelle av en rapport til en kunde, fra kundens side. |
5. Handel i egenskap av | Identifiserer om foretaket utførte transaksjonen |
– for egen regning (enten på egne vegne eller på vegne av en kunde), | |
– for en kundes regning, og på vegne av en kunde. | |
6. Identifisering av instrumentet | Dette skal bestå av |
– en unik kode, som skal fastsettes av den vedkommende myndighet som rapporten eventuelt skal legges fram for, og som identifiserer det finansielle instrumentet som er gjenstand for transaksjonen, | |
– dersom vedkommende finansielle instrument ikke har noen unik identifiseringskode, må rapporten inneholde navnet på instrumentet eller, når det gjelder en derivatkontrakt, kontraktens kjennetegn. | |
7. Instrumentkodetype | Kodetypen som ble benyttet til å rapportere instrumentet. |
8. Identifisering av underliggende instrument | Instrumentidentifiseringen som anvendes på verdipapiret som er den underliggende eiendelen i en derivatkontrakt, samt det omsettelige verdipapiret som omfattes av artikkel 4 nr. 1 nr. 18 bokstav c) i direktiv 2004/39/EF. |
9. Kodetype for identifisering av underliggende instrument | Kodetypen som ble benyttet til å rapportere det underliggende instrumentet. |
10. Instrumenttype | Den harmoniserte klassifiseringen av det finansielle instrumentet som er gjenstand for transaksjonen. Beskrivelsen må minst angi om instrumentet tilhører en av toppnivåkategoriene fastsatt av en ensartet internasjonalt akseptert standard for klassifisering av finansielle instrumenter. |
11. Forfallstidspunkt | Forfallstidspunktet for en obligasjon eller en annen form for gjeldsinstrument, eller utøvelsestidspunktet / forfallstidspunktet for en derivatkontrakt. |
12. Derivattype | Den harmoniserte beskrivelsen av derivattypen bør være foretatt i samsvar med en av toppnivåkategoriene fastsatt av en ensartet internasjonalt akseptert standard for klassifisering av finansielle instrumenter. |
13. Salg/kjøp («Put/Call») | Spesifikasjon av om en opsjon eller et annet finansielt instrument er en salgs- eller kjøpsopsjon. |
14. Innløsningskurs | Innløsningskursen for en opsjon eller et annet finansielt instrument. |
15. Kursmultiplikator | Antallet enheter av vedkommende finansielle instrument som en handelspost inneholder; for eksempel antallet derivater eller verdipapirer som representeres av én kontrakt. |
16. Enhetspris | Prisen per verdipapir eller derivatkontrakt, eksklusive provisjon og (der dette er relevant) påløpne renter. For et gjeldsinstrument kan prisen uttrykkes enten i en valuta eller som en prosentandel. |
17. Prisenhet | Den valuta som prisen er uttrykt i. Dersom prisen for en obligasjon eller en annen form for gjeldsinstrument blir uttrykt som en prosentandel, skal denne prosentandelen oppgis. |
18. Mengde | Antallet enheter av de finansielle instrumentene, den nominelle verdien av obligasjoner eller antallet derivatkontrakter inkludert i transaksjonen. |
19. Mengdeenhet | En indikasjon av om mengden er antallet enheter av de finansielle instrumentene, den nominelle verdien av obligasjoner eller antallet derivatkontrakter. |
20. Motpart | Identifisering av transaksjonens motpart. Denne identifiseringen skal bestå av |
– der motparten er et investeringsforetak, en unik kode for dette foretaket, som skal fastsettes av den vedkommende myndighet som rapporten eventuelt skal legges fram for, | |
– der motparten er et regulert marked eller et MTF eller et foretak som opptrer som sentral motpart, den unike harmoniserte identifiseringskoden for markedet, MTF-et eller foretaket som opptrer som sentral motpart, slik det er angitt på listen offentliggjort av vedkommende myndighet i hjemstaten til vedkommende foretak i samsvar med artikkel 13 nr. 2, | |
– der motparten ikke er et investeringsforetak, et regulert marked, et MTF eller et foretak som opptrer som sentral motpart, bør den identifiseres som ‘kunde’ av det investeringsforetaket som utførte transaksjonen. | |
21. Identifisering av omsetningssted | Identifisering av omsetningsstedet der transaksjonen ble utført. Denne identifiseringen skal bestå avder vedkommende sted er et omsetningssted, dets unike harmoniserte identifiseringskode,dersom ikke, koden «OTC». |
22. Referansenummer for transaksjonen | Et unikt identifiseringsnummer for transaksjonen som den gis av investeringsforetaket eller en tredjemann som rapporterer på foretakets vegne. |
23. Kanselleringsmerke | En indikasjon av om transaksjonen ble kansellert. |
Tabell 3.2 Ytterligere opplysninger til bruk for vedkommende myndigheter
Felt | Beskrivelse |
---|---|
1. Identifisering av rapporterende foretak | Dersom en unik kode som nevnt i tabell 1 i vedlegg 1 ikke er tilstrekkelig for å identifisere motparten, bør vedkommende myndigheter utvikle adekvate tiltak som sikrer identifiseringen av motparten. |
6. Identifisering av instrumentet | Den unike koden, avtalt mellom alle vedkommende myndigheter, som kommer til anvendelse på vedkommende finansielle instrument, skal benyttes. |
20. Motpart | Dersom en unik kode eller en unik harmonisert identifiseringskode som nevnt i tabell 1 i vedlegg 1 ikke er tilstrekkelig for å identifisere motparten, bør vedkommende myndigheter utvikle adekvate tiltak som sikrer identifiseringen av motparten. |
Vedlegg II
Tabell 3.3 Opplysninger som skal offentliggjøres i samsvar med artikkel 17
Type system | Beskrivelse av system | Sammendrag av opplysninger som skal offentliggjøres i samsvar med artikkel 17 |
Handelssystem med ordrebok i form av løpende auksjoner | Et system som ved hjelp av en ordrebok og en handelsalgoritme som opererer uten påvirkning fra mennesker fortløpende sammenstiller salgsordrer med tilsvarende kjøpsordrer på grunnlag av best tilgjengelig kurs. | Det samlede antallet ordrer og de aksjene de representerer på hvert kursnivå, for minst de fem beste kursnivåene for kjøp og salg. |
Kursbasert handelssystem | Et system der transaksjoner blir gjennomført på grunnlag av faste kurser som fortløpende blir gjort tilgjengelig for deltakerne, noe som krever at markedspleiere opprettholder bud i en størrelse som balanserer behovet til medlemmene og deltakerne for å handle i en kommersiell størrelse og den risiko som markedspleieren selv utsetter seg for. | Beste kjøp og salg etter kurs for hver markedspleier i vedkommende aksje, sammen med volumene knyttet til disse kursene. |
Handelssystem med periodiske auksjoner | Et system som sammenstiller ordrer på grunnlag av en periodisk auksjon og en handelsalgoritme som skjer uten påvirkning fra mennesker. | Den kurs som handelssystemet med auksjoner på beste måte vil oppfylle sin handelsalgoritme til, og det volumet som potensielt ville kunne bli utført til denne kursen. |
Andre handelssystemer enn foran | Et hybridsystem som omfatter to eller flere av de første tre systemene eller et system der kursfastsettelsesprosessen er av en annen type enn dem som omfattes av systemene foran. | Tilstrekkelige opplysninger vedrørende nivået av ordrer eller kurser og om markedsdybden; særlig de fem beste kjøps- og salgskursnivåene og/eller toveis kurser for hver markedspleier i aksjen, dersom egenskapene til kursfastsettingsmekanismene tillater dette. |
Tabell 3.4 Ordrer av større omfang enn normalt i markedet
(i euro) | |||||
Klasse med hensyn til gjennomsnittlig dagsomsetning (GDO) | GDO < 500 000 | 1 000 000 ≤ GDO < 25 000 000 | 1 000 000 ≤ GDO < 25 000 000 | 25 000 000 ≤ GDO < 50 000 000 | GDO ≥ 50 000 000 |
Minstestørrelse på ordrer som regnes som store sammenlignet med normal markedsstørrelse | 50 000 | 100 000 | 250 000 | 400 000 | 500 000 |
Tabell 3.5 Standard markedsstørrelser
(i euro) | ||||||||
Klasse med hensyn til gjennomsnittlig transaksjonsverdi (GTV) | GTV < 10 000 | 10 000 ≤ GTV < 20 000 | 20 000 ≤ GTV < 30 000 | 30 000 ≤ GTV < 40 000 | 40 000 ≤ GTV < 50 000 | 50 000 ≤ GTV < 70 000 | 70 000 ≤ GTV < 90 000 | osv. |
Standard markedsstørrelse | 7 500 | 15 000 | 25 000 | 35 000 | 45 000 | 60 000 | 80 000 | osv. |
Tabellen nedenfor viser, for hver tillatte utsettelse av offentliggjøring og hver klasse av aksjer med hensyn til gjennomsnittlig dagsomsetning (GDO), minstestørrelse på transaksjoner som vil kvalifisere for slik utsettelse med hensyn til en aksje av vedkommende type.
Tabell 3.6 Utsatt offentliggjøring; terskler og utsettelser
Klasse av aksjer med hensyn til gjennomsnittlig dagsomsetning (GDO) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
GDO < 100 000 euro | €1 000 000 ≤ GDO < €25 000 000 | €1 000 000 ≤ GDO < €50 000 000 | GDO < €50 000 000 | |||||
Minste kvalifiserende størrelse på transaksjon for tillatt utsettelse | ||||||||
Tillatt utsettelse av offentliggjøring | 60 minutter | €10 000 | Den høyeste verdien av 5 % av GDO og €25 000 | Den høyeste verdien av 10 % av GDO og €3 500 000 | Den høyeste verdien av 10 % av GDO og €7 500 000 | |||
180 minutter | €25 000 | Den høyeste verdien av 15 % av GDO og €75 000 | Den høyeste verdien av 15 % av GDO og €5 000 000 | Den høyeste verdien av 20 % av GDO og €15 000 000 | ||||
Fram til avslutning av handelsdagen (eller fortsatt fram til kl.1200 neste handelsdag dersom handelen finner sted i de siste 2 timene av handelsdagen) | €45 000 | Den høyeste verdien av 25 % av GDO og €100 000 | Den høyeste verdien av 25 % av GDO og €10 000 000 | Den høyeste verdien av 30 % av GDO og €30 000 000 | ||||
Fram til avslutningen av handelsdagen etter handelen | €60 000 | Den høyeste verdien av 50 % av GDO og €100 000 | Den høyeste verdien av 50 % av GDO og €1 000 000 | 100 % av GDO | ||||
Fram til avslutningen av andre handelsdag etter handelen | €80 000 | 100 % av GDO | 100 % av GDO | 250 % av GDO | ||||
Fram til avslutningen av tredje handelsdag etter handelen | 250 % av GDO | 250 % av GDO |
Fotnoter
EUT L 145 av 30.4.2004, s. 1. Direktivet endret ved direktiv 2006/31/EF (EUT L 114 av 27.4.2006, s. 60).
EUT L 345 av 31.12.2003, s. 64.
EFT L 375 av 31.12.1985, s. 3. Direktivet sist endret ved europaparlaments- og rådsdirektiv 2005/1/EF (EUT L 79 av 24.3.2005, s. 9).
EFT L 191 av 13.7.2001, s. 43.
() EFT L 193 av 4.7.1987, s. 1.
Se s. 26 i dette nummer av Den europeiske unions tidende .
EFT L 184 av 06.7.2001, s. 1. Direktivet sist endret ved direktiv 2005/1/EF.