4 Samtykke til godkjenning av EØS-komiteens beslutning
4.1 Om europaparlaments- og rådsforordning (EU) 2017/1128
Forordning (EU) 2017/1128 om grensekryssende portabilitet av nettbaserte innholdstjenester i det indre marked (portabilitetsforordningen) gir felles europeiske regler for å sikre at abonnenter av portable nettbaserte tjenester også får tilgang til disse tjenestene ved midlertidig opphold utenfor bostedsstaten.
Formålet med forordningen er å fjerne hindringer for grensekryssende portabilitet av nettbaserte innholdstjenester som gir tilgang til sport, film, musikk mv. Dette skal gjøre det mulig for forbrukere å ta med og få tilgang til slike tjenester når de oppholder seg midlertidig i andre EØS-land.
Det vises til punkt 5.1 for en nærmere gjennomgang av forordningen.
4.2 Innlemmelse av forordningen i EØS-avtalen
For at en rettsakt skal bli folkerettslig bindende for Norge, må den innlemmes i EØS-avtalen. Ved EØS-komiteens beslutning nr. 158/2018 av 6. juli 2018 ble portabilitetsforordningen vedtatt innlemmet i EØS-avtalen.
Samtidig med selve innlemmelsesvedtaket er det også vedtatt visse tekniske tilpasninger til teksten slik at den passer for EØS/EFTA-statene. For eksempel fremgår det av beslutningen at henvisninger i forordningen til EU-lovgivning skal bety EØS-lovgivning for EØS/EFTA-statene. I forbindelse med innlemmelse av rettsakter i EØS-avtalen er det imidlertid svært begrensede muligheter for materielle tilpasninger, og departementet har i forhandlingene med EU heller ikke sett behov for å foreslå slike.
Beslutningen i EØS-komiteen om innlemmelse av forordningen i EØS-avtalen er tatt med forbehold om Stortingets samtykke. Innlemmelse forutsetter derfor at Stortinget samtykker til at forordningen skal bli en del av EØS-avtalen.
4.3 EØS-komiteens beslutning
EØS-komiteens beslutning nr. 158/2018 av 6. juli 2018 om endring av EØS-avtalens vedlegg XVII (Opphavsrett) inneholder en fortale og fire artikler. I fortalen vises det til EØS-avtalen, og særlig artikkel 98, som gjør det mulig å endre vedleggene til EØS-avtalen ved beslutning i EØS-komiteen.
Artikkel 1 fastsetter at europaparlaments- og rådsforordning (EU) 2017/1128 av 14. juni 2017 om grensekryssende portabilitet av nettbaserte innholdstjenester i det indre marked skal innlemmes i EØS-avtalens vedlegg XVII.
Artikkel 2 fastsetter at teksten til forordning (EU) 2017/1128 på norsk og islandsk, som skal kunngjøres i EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende, skal gis gyldighet.
Artikkel 3 fastsetter at beslutningen trer i kraft etter at EØS-komiteen har fått alle meddelelser etter EØS-avtalen artikkel 103 nr. 1, mens artikkel 4 presiserer at beslutningen skal kunngjøres i EØS-avdelingen av og EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende.
4.4 Om forholdet til norsk rett
Nasjonal gjennomføring av forordningen vil kreve lovendringer.
Norsk rett inneholder ingen tilsvarende regler som forordningen som forplikter tilbydere av innholdstjenester til å tilby sine abonnenter adgang til tjenestene, når de oppholder seg midlertidig utenfor Norge.
Det vises til punkt 5.2 for en nærmere omtale av forholdet til norsk rett.
4.5 Departementets vurderinger
Etter departementets vurdering vil forordningen ha positive konsekvenser for både norske forbrukere og tilbydere av nettbaserte innholdstjenester. At norske innholdstjenester blir mer tilgjengelige, vil også kunne føre til at innholdet i tjenestene, herunder norsk innhold, oppleves som mer attraktivt. Forbrukere vil dermed få en bedre brukeropplevelse av tjenestene, samtidig som det ikke skal betales noe ekstra for denne tilgangen. Det antas også at forordningen vil ha begrensede økonomiske konsekvenser for rettighetshavere til innhold som tilbys i nettbaserte innholdstjenester.
Kulturdepartementet tilrår godkjenning av EØS-komiteens beslutning nr. 158/2018 av 6. juli 2018 om innlemmelse av portabilitetsforordningen i EØS-avtalen.