4 Europaparlaments- og rådsdirektiv 2008/48/EF av 23. april 2008 om forbrukerkredittavtaler og om oppheving av rådsdirektiv 87/102/EØF(1)
EUROPAPARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPEISKE UNION HAR –1
under henvisning til traktaten om opprettelse av Det europeiske fellesskap, særlig artikkel 95,
under henvisning til forslag fra Kommisjonen,
under henvisning til uttalelse fra Den europeiske økonomiske og sosiale komité,(2)
etter framgangsmåten fastsatt i traktatens artikkel 251(3) og
ut fra følgende betraktninger:
1) I rådsdirektiv 87/102/EØF av 22. desember 1986 om tilnærming av medlemsstatenes lover og forskrifter om forbrukerkreditt(4) fastsettes regler på fellesskapsplan for forbrukerkredittavtaler.
2) I 1995 la Kommisjonen fram en rapport om gjennomføringen av direktiv 87/102/EØF og foretok et omfattende samråd med de berørte parter. I 1997 la Kommisjonen fram en sammendragsrapport om reaksjonene på rapporten av 1995. Nok en rapport ble lagt fram i 1996 om gjennomføringen av direktiv 87/102/EØF.
3) Disse rapportene og samrådene viste at det forelå vesentlige forskjeller mellom lovgivningen i de enkelte medlemsstatene på området kreditt for fysiske personer generelt og for forbrukerkreditt spesielt. En analyse av medlemsstatenes nasjonale lovgivning som gjennomfører direktiv 87/102/EØF, viser at medlemsstatene benytter en rekke ulike forbrukervernordninger i tillegg til direktiv 87/102/EØF, på grunn av forskjeller i den juridiske eller økonomiske situasjonen på nasjonalt plan.
4) Den faktiske og rettslige situasjonen som følger av disse nasjonale forskjellene fører i enkelte tilfeller til konkurransevridning mellom kredittgivere i Fellesskapet og skaper hindringer for det indre marked i tilfeller der medlemsstatene har vedtatt ulike ufravikelige bestemmelser som er strengere enn dem som er fastsatt i direktiv 87/102/EØF. Dette begrenser forbrukernes mulighet til å gjøre direkte bruk av den gradvis voksende tilgjengeligheten av kreditt på tvers av landegrensene. Slike vridninger og begrensninger kan i sin tur få følger for etterspørselen etter varer og tjenester.
5) I de senere år har typene kreditt som tilbys til og benyttes av forbrukere utviklet seg betraktelig. Nye kredittinstrumenter er kommet til, og bruken av disse utvikles stadig. Det er derfor nødvendig å endre eksisterende bestemmelser og å utvide deres virkeområde der dette er hensiktsmessig.
6) I henhold til traktaten utgjør det indre marked et område uten indre grenser, der fritt varebytte og fri bevegelighet for tjenester samt etableringsadgang er sikret. Utvikling av et mer åpent og effektivt kredittmarked innenfor området uten indre grenser er avgjørende for å fremme utvikling av virksomhet på tvers av landegrensene.
7) For å legge forholdene til rette for framveksten av et velfungerende indre marked for forbrukerkreditt er det nødvendig å fastsette bestemmelser om en harmonisert fellesskapsramme på en rekke sentrale områder. I lys av at markedet for forbrukerkreditt er i stadig utvikling og de europeiske borgernes økende mobilitet, bør et framtidsrettet fellesskapsregelverk som kan tilpasse seg framtidige former for kreditt, og som gir medlemsstatene den nødvendige grad av fleksibilitet ved gjennomføringen, kunne bidra til opprettelsen av et moderne regelverk for forbrukerkreditt.
8) Det er viktig at markedet tilbyr en tilstrekkelig grad av forbrukervern for å sikre forbrukernes tillit. Det bør dermed være mulig for den frie bevegelighet for kredittilbud å fungere på best mulige vilkår for både dem som tilbyr kreditt, og dem som har behov for det, idet det tas behørig hensyn til særlige situasjoner i de enkelte medlemsstatene.
9) Full harmonisering er nødvendig for å sikre at alle forbrukere i Fellesskapet nyter godt av et høyt og likeverdig nivå for vern av sine interesser, og for å skape et virkelig indre marked. Det bør derfor ikke være tillatt for medlemsstatene å beholde eller innføre andre nasjonale bestemmelser enn dem som fastsettes i dette direktiv. En slik begrensning bør imidlertid få anvendelse bare der det er fastsatt harmoniserte bestemmelser i dette direktiv. Der det ikke foreligger slike harmoniserte bestemmelser, bør medlemsstatene fortsatt kunne beholde eller innføre nasjonal lovgivning. Følgelig kan medlemsstatene for eksempel beholde eller innføre nasjonale bestemmelser om solidaransvar for selger eller tjenesteyter og kredittgiver. Et annet eksempel på en slik mulighet for medlemsstatene kunne være å beholde eller innføre nasjonale bestemmelser om oppsigelse av en avtale om salg av varer eller yting av tjenester dersom forbrukeren bruker sin angrerett i forbindelse med kredittavtalen. I den forbindelse bør det være tillatt for medlemsstatene, når det gjelder tidsubegrensede kredittavtaler, å fastsette en minsteperiode mellom det tidspunkt da kredittgiveren ber om tilbakebetaling, og det tidspunkt kreditten skal tilbakebetales.
10) Definisjonene i dette direktiv fastsetter virkeområdet for harmoniseringen. Medlemsstatenes plikt til å gjennomføre bestemmelsene i dette direktiv bør derfor avgrenses til direktivets virkeområde slik de nevnte definisjonene fastsetter. Dette direktiv bør imidlertid ikke berøre medlemsstatenes anvendelse av bestemmelsene i dette direktiv i samsvar med fellesskapsretten på områder som ikke omfattes av direktivets virkeområde. En medlemsstat kan derfor beholde eller innføre nasjonal lovgivning som svarer til bestemmelsene i dette direktiv eller visse av direktivets bestemmelser om kredittavtaler utenom dette direktivs virkeområde, for eksempel om kredittavtaler som gjelder beløp under 200 euro eller over 75 000 euro. Videre kan medlemsstatene også anvende bestemmelsene i dette direktiv på tilknyttet kreditt som ikke omfattes av definisjonen av tilknyttede kredittavtaler i dette direktiv. Bestemmelsene om tilknyttede kredittavtaler kan derfor anvendes på kredittavtaler som bare delvis tjener til å finansiere en avtale om levering av varer eller yting av en tjeneste.
11) Når det gjelder særlige kredittavtaler som bare omfattes av visse av bestemmelsene i dette direktiv, bør medlemsstatene ikke tillates å vedta nasjonal lovgivning som gjennomfører andre bestemmelser i dette direktiv. Medlemsstatene bør imidlertid i sin nasjonale lovgivning fortsatt kunne regulere slike typer kredittavtaler når det gjelder andre spørsmål som ikke blir harmonisert ved dette direktiv.
12) Avtaler om løpende yting av tjenester eller om levering av varer av samme art, der forbrukeren betaler avdrag så lenge de ytes eller leveres, kan være svært forskjellige fra de kredittavtaler som omfattes av dette direktiv, med hensyn til de berørte avtalepartenes interesser og transaksjonenes utforming og gjennomføring. Det bør derfor gjøres klart at slike avtaler ikke anses som kredittavtaler i henhold til dette direktiv. Slike typer avtaler omfatter for eksempel en forsikringsavtale der forsikringen blir betalt i månedlige avdrag.
13) Dette direktiv bør ikke få anvendelse på visse typer kredittavtaler, så som debetkort med betalingsutsettelse, der kreditten skal tilbakebetales innen tre måneder og det bare skal betales ubetydelige omkostninger.
14) Kredittavtaler som har som formål å gi kreditt med sikkerhet i fast eiendom, bør ikke omfattes av virkeområdet for dette direktiv. Denne typen kreditt er av særlig art. Dessuten bør kredittavtaler som har som formål å finansiere erverv eller opprettholdelse av rettigheter knyttet til fast eiendom eller til en eksisterende eller prosjektert bygning, heller ikke omfattes av virkeområdet for dette direktiv. Kredittavtaler bør imidlertid ikke utelukkes fra virkeområdet for dette direktiv bare fordi deres formål er renovering eller økning av verdien til en eksisterende bygning.
15) Bestemmelsene i dette direktiv kommer til anvendelse uansett om kredittgiveren er en juridisk eller en fysisk person. Dette direktiv berører imidlertid ikke medlemsstatenes rett til i samsvar med fellesskapsretten å fastsette at bare juridiske personer eller visse juridiske personer kan yte forbrukerkreditt.
16) Visse bestemmelser i dette direktiv bør få anvendelse på fysiske og juridiske personer (kredittformidlere) som i sin forretnings- eller yrkesvirksomhet og mot et gebyr presenterer eller tilbyr kredittavtaler til forbrukere, bistår forbrukere ved å utføre forberedende arbeid i forbindelse med kredittavtaler eller inngår kredittavtaler med forbrukere på vegne av en kredittgiver. Organisasjoner som tillater at deres identitet benyttes til å markedsføre kredittprodukter, som for eksempel kredittkort, og som også kan anbefale disse produktene til sine medlemmer, bør ikke anses som kredittformidlere for dette direktivs formål.
17) Dette direktiv regulerer bare visse forpliktelser for kredittformidlere i tilknytning til forbrukere. Medlemsstatene bør derfor fortsatt kunne beholde eller innføre ytterligere forpliktelser for kredittformidlere, herunder vilkår for at kredittformidleren kan motta provisjon fra en forbruker som har anmodet om dennes tjenester.
18) Forbrukere bør vernes mot urimelig eller villedende praksis, særlig med hensyn til kredittgivers offentliggjøring av opplysninger, i samsvar med europaparlaments- og rådsdirektiv 2005/29/EF av 11. mai 2005 om foretaks urimelige handelspraksis overfor forbrukere i det indre marked («direktivet om urimelig handelspraksis»).(5) Dette direktiv bør imidlertid inneholde særlige bestemmelser om reklame for kredittavtaler samt om visse standardopplysninger som skal gis til forbrukere, særlig for at de skal kunne sammenligne ulike tilbud. Slike opplysninger bør gis på en klar, kortfattet og tydelig måte ved hjelp av et representativt eksempel. Det bør fastsettes en øvre grense der det ikke er mulig å angi det samlede kredittbeløpet som samlede summer som gjøres tilgjengelige, særlig dersom en kredittavtale gir forbrukeren mulighet til å utnytte kredittmuligheten med en beløpsgrense. Denne øvre grensen bør angi den øvre kredittgrensen som kan gjøres tilgjengelig for forbrukeren. Medlemsstatene bør fortsatt i sin nasjonale lovgivning kunne fastsette opplysningskrav med hensyn til reklame som ikke inneholder opplysninger om kredittkostnadene.
19) For å sette forbrukere i stand til å treffe sine beslutninger med full kunnskap om alle faktiske forhold, bør de før inngåelsen av kredittavtalen få tilstrekkelige opplysninger som de kan ta med seg og vurdere, om kredittvilkårene og -kostnadene samt om sine forpliktelser. For å sikre størst mulig åpenhet og sammenlignbarhet mellom tilbud bør slike opplysninger særlig omfatte den effektive årlige renten som gjelder for kreditten, fastsatt på samme måte i hele Fellesskapet. Ettersom effektiv årlig rente på dette trinn bare kan angis ved et eksempel, bør eksempelet være representativt. Det bør derfor for eksempel svare til gjennomsnittlig varighet og samlet beløp for kreditt som gis for den type kredittavtale som vurderes, og, dersom det er relevant, for de varer som er kjøpt. Når det skal fastsettes hva som er et representativt eksempel, bør hyppigheten av visse typer kredittavtaler i et bestemt marked også tas i betraktning. Når det gjelder lånerenten, avdragenes hyppighet og kapitaliseringen av rentene, bør kredittgivere benytte sin konvensjonelle beregningsmetode for vedkommende forbrukerkreditt.
20) Forbrukerens samlede kredittkostnader bør omfatte alle kostnader, herunder renter, provisjon, skatter, gebyrer til kredittformidlere og alle andre gebyrer som forbrukeren må betale i forbindelse med kredittavtalen, bortsett fra gebyrer til notarius publicus. Kredittgivers faktiske kunnskap om disse kostnadene bør vurderes objektivt, idet det tas hensyn til kravene til yrkesmessig aktsomhet.
21) Kredittavtaler der en lånerente regelmessig blir revidert i samsvar med løpende endringer i en referanserente som det er vist til i kredittavtalen, bør ikke anses som kredittavtaler med fast lånerente.
22) Medlemsstatene bør stå fritt til å beholde eller innføre nasjonale bestemmelser som forbyr kredittgiveren å kreve at forbrukeren i forbindelse med kredittavtalen skal åpne en bankkonto eller inngå en avtale om en annen tilleggstjeneste, eller betale kostnadene eller gebyrene for slike bankkontoer eller andre tilleggstjenester. I de medlemsstatene der slike sammensatte tilbud er tillatt, bør forbrukerne før de inngår kredittavtalen informeres om alle tilleggstjenester som er obligatoriske for å få kreditt i utgangspunktet, eller om de vilkår som markedsføres. De kostnader som skal betales for tilleggstjenestene, bør være inkludert i de samlede kredittkostnadene. Alternativt bør forbrukerne, dersom disse kostnadene ikke kan fastsettes på forhånd, før avtalen inngås få passende opplysninger om at det vil påløper kostnader. Kredittgiveren må forutsettes å ha kunnskap om kostnadene ved tilleggstjenestene som denne selv eller på vegne av tredjemann tilbyr forbrukeren, med mindre prisen avhenger av særlige egenskaper ved eller situasjonen til forbrukeren.
23) For særlige typer kredittavtaler er det imidlertid hensiktsmessig, for å sikre et tilstrekkelig nivå for forbrukervern uten at kredittgivere eller eventuelle kredittformidlere pålegges for store byrder, å begrense dette direktivs opplysningskrav før avtaleinngåelse, idet det tas hensyn til disse avtaletypers særlige art.
24) Forbrukeren har behov for omfattende opplysninger før kredittavtalen inngås, uansett om en kredittformidler er involvert i markedsføringen av kreditten eller ikke. Generelt bør derfor opplysningskravene før avtaleinngåelse også få anvendelse på kredittformidlere. Dersom leverandører av varer og tjenester som en tilleggsfunksjon opptrer som kredittformidlere, er det imidlertid ikke hensiktsmessig å pålegge dem en juridisk plikt til å gi opplysninger før avtalen inngås i samsvar med dette direktiv. Leverandører av varer og tjenester kan for eksempel bli ansett for å opptre som kredittformidlere som en tilleggsfunksjon dersom deres virksomhet som kredittformidler ikke er hovedformålet med deres forretnings- eller yrkesvirksomhet. I disse tilfellene oppnås det likevel et tilstrekkelig nivå for forbrukervern ettersom kredittgiveren er ansvarlig for å sikre at forbrukeren mottar fullstendige opplysninger før avtalen inngås, enten fra kredittformidleren, dersom kredittgiveren og kredittformidleren har avtalt dette, eller på annen egnet måte.
25) Medlemsstatene kan fastsette bestemmelser om hvorvidt de opplysningene som skal gis til forbrukeren før inngåelsen av kredittavtalen, eventuelt skal være bindende, og om hvor lenge kredittgiveren er bundet av dem.
26) Medlemsstatene bør treffe hensiktsmessige tiltak for å fremme ansvarlig praksis i alle faser av kredittforholdet, idet det tas hensyn til de særlige forholdene i medlemsstatenes kredittmarkeder. Slike tiltak kan for eksempel omfatte forbrukeropplysning og -opplæring, herunder advarsler om risiko knyttet til betalingsmislighold og til for store gjeldsforpliktelser. I et voksende kredittmarked er det særlig viktig at kredittgivere ikke engasjerer seg i uansvarlig utlånsvirksomhet eller gir kreditt uten forutgående vurdering av kredittverdighet, og medlemsstatene bør føre nødvendig tilsyn for å unngå slik atferd og dessuten fastsette nødvendige sanksjoner mot kredittgivere dersom de opptrer slik. Uten at det berører bestemmelsene om kredittrisiko i europaparlaments- og rådsdirektiv 2006/48/EF av 14. juni 2006 om adgang til å starte og utøve virksomhet som kredittinstitusjon(6) bør kredittgivere bære ansvaret for å kontrollere den enkelte forbrukers kredittverdighet. For dette formål bør kredittgivere tillates å benytte opplysninger som forbrukeren har gitt, ikke bare under utarbeidingen av den aktuelle kredittavtalen, men også under et langvarig forretningsforhold. Medlemsstatenes myndigheter kan også gi egnede instrukser og retningslinjer for kredittgivere. Forbrukere bør også opptre med varsomhet og overholde sine avtaleforpliktelser.
27) Til tross for de opplysningene som skal gis før avtalen inngås, kan forbrukeren fremdeles ha behov for ytterligere bistand for å kunne avgjøre hvilken kredittavtale blant de foreslåtte produktene som er best egnet for forbrukerens behov og økonomiske situasjon. Medlemsstatene bør derfor sikre at kredittgivere yter slik bistand i tilknytning til kredittprodukter som de tilbyr forbrukeren. Der det er hensiktsmessig, bør relevante opplysninger før avtalen inngås samt de foreslåtte produktenes viktigste egenskaper forklares for forbrukerne personlig, slik at de kan forstå hvilke følger disse produktene kan få for deres økonomiske situasjon. Der det er relevant, bør denne plikten til å bistå forbrukeren også få anvendelse på kredittformidlere. Medlemsstatene kan bestemme når og i hvilket omfang slike forklaringer skal gis til forbrukeren, idet det tas hensyn til de særlige omstendighetene kreditten blir tilbudt under, forbrukerens behov for bistand og arten av de enkelte kredittproduktene.
28) For å vurdere en forbrukers kredittverdighet bør kredittgiveren også søke i relevante databaser, men de rettslige og faktiske omstendighetene kan kreve at slike informasjonssøk varierer i omfang. For å hindre konkurransevridning mellom kredittgivere bør det sikres at kredittgivere har tilgang til private eller offentlige databaser over forbrukere i en medlemsstat der de ikke er etablert, på vilkår som ikke innebærer forskjellsbehandling sammenlignet med kredittgivere i vedkommende medlemsstat.
29) Dersom en avgjørelse om å avvise en kredittsøknad er basert på informasjonssøk i en database, bør kredittgiveren underrette forbrukeren om dette og gi nærmere opplysninger om den databasen det er søkt i. Kredittgiveren bør imidlertid ikke være forpliktet til å gi slik informasjon i tilfeller der dette er forbudt i henhold til annet fellesskapsregelverk, for eksempel regler for hvitvasking av penger eller finansiering av terrorisme. Videre bør slike opplysninger ikke gis dersom dette er i strid med offentlig orden eller offentlig sikkerhet, som forebygging, etterforskning, avsløring eller rettslig forfølging av straffbare forhold.
30) Dette direktiv regulerer ikke avtalerettslige spørsmål knyttet til gyldigheten av kredittavtaler. Medlemsstatene kan derfor på nevnte område beholde eller innføre nasjonale bestemmelser som er i samsvar med fellesskapsretten. Medlemsstatene kan regulere den rettslige ordningen for tilbudet om å inngå kredittavtalen, særlig når det skal gis og i hvilket tidsrom det skal være bindende for kredittgiveren. Dersom et slikt tilbud gis samtidig med de opplysningene som skal gis før avtalen inngås, og som fastsettes ved dette direktiv, bør det i likhet med alle andre tilleggsopplysninger kredittgiveren måtte ønske å gi forbrukeren, gis i et separat dokument som kan vedlegges de standardiserte europeiske opplysningene om forbrukerkreditt.
31) For at forbrukeren skal kjenne sine rettigheter og plikter i henhold til kredittavtalen, bør avtalen inneholde alle nødvendige opplysninger på en klar og kortfattet måte.
32) For å sikre full åpenhet bør forbrukeren få opplysninger om lånerenten, både før avtaleinngåelsen og når avtalen inngås. I løpet av avtaleforholdet bør forbrukeren videre underrettes om endringer i den variable lånerenten og betalingsendringer som dette fører til. Dette berører ikke bestemmelser i nasjonal lovgivning som ikke er knyttet til forbrukeropplysning, og som fastsetter vilkårene for eller følgene av endringer, bortsett fra endringer som gjelder betalingene, av lånerenter og andre økonomiske vilkår for kreditten, for eksempel regler om at kredittgiveren kan endre lånerenten bare når det er en gyldig grunn til en slik endring, eller at forbrukeren kan heve avtalen dersom det skjer en endring i lånerenten eller i andre økonomiske vilkår for kreditten.
33) Avtalepartene bør ha rett til å heve en tidsubegrenset kredittavtale på standardvilkår. Dersom det er fastsatt i kredittavtalen, bør kredittgiveren dessuten ha rett til å suspendere forbrukerens rett til å utnytte en kredittmulighet i henhold til en tidsubegrenset kredittavtale ut fra objektivt begrunnede hensyn. Slike grunner kan for eksempel være mistanke om ikke-godkjent eller bedragersk bruk av kreditten eller en betydelig økt risiko for at forbrukeren ikke vil kunne oppfylle sin plikt til å tilbakebetale kreditten. Dette direktiv berører ikke nasjonal lovgivning på avtalerettsområdet som regulerer avtalepartenes rett til å heve kredittavtalen på grunnlag av avtalebrudd.
34) Med henblikk på en tilnærming av framgangsmåtene for bruk av angreretten på lignende områder må det fastsettes en angrerett uten sanksjoner og uten forpliktelse til å gi en begrunnelse, på vilkår som tilsvarer dem som er fastsatt av europaparlaments- og rådsdirektiv 2002/65/EF av 23. september 2002 om fjernsal av finansielle tenester til forbrukarar.(7)
35) Dersom en forbruker trekker seg fra en kredittavtale og har mottatt varer i henhold til avtalen, særlig når det gjelder avbetalingskjøp eller en leie- eller leasingavtale som fastsetter en kjøpsforpliktelse, bør dette direktiv ikke berøre anvendelsen av bestemmelser i medlemsstatene som gjelder spørsmål om tilbakelevering av varene eller andre tilknyttede spørsmål.
36) I visse tilfeller er det allerede fastsatt i nasjonal lovgivning at midler ikke kan gjøres tilgjengelige for forbrukeren før utløpet av en bestemt frist. I disse tilfellene kan forbrukeren ha et ønske om å sikre seg at de vil motta de kjøpte varene eller tjenestene tidlig. Når det gjelder tilknyttede kredittavtaler, kan medlemsstatene derfor unntaksvis fastsette at dersom forbrukeren uttrykkelig ønsker å motta varene eller tjenestene tidlig, kan fristen for å bruke angreretten forkortes til samme frist som gjelder for tilgjengeliggjøring av midler.
37) Når det gjelder tilknyttede kredittavtaler, er det et gjensidig avhengighetsforhold mellom kjøpet av varer eller tjenester og kredittavtalen som er inngått for dette formål. Dersom forbrukeren bruker sin angrerett med hensyn til kjøpsavtalen i henhold til fellesskapsretten, bør forbrukeren derfor ikke lenger være bundet av den tilknyttede kredittavtalen. Dette bør ikke påvirke nasjonal lovgivning som får anvendelse på tilknyttede kredittavtaler i tilfeller der en kjøpsavtale er erklært ugyldig eller der forbrukeren har brukt sin angrerett basert på nasjonal lovgivning. Dette bør heller ikke påvirke forbrukeres rettigheter i henhold til nasjonale bestemmelser som fastsetter at det ikke kan inngås noen forpliktelse mellom forbrukeren og en leverandør av varer eller tjenester, eller foretas noen betaling mellom disse personene, så lenge forbrukeren ikke har undertegnet kredittavtalen med sikte på å finansiere kjøpet av varene eller tjenestene.
38) På visse vilkår bør forbrukeren ha rett til å ta rettslige skritt mot kredittgiveren i tilfelle av problemer knyttet til kjøpsavtalen. Medlemsstatene bør imidlertid fastsette i hvilken utstrekning og på hvilke vilkår forbrukeren må ta rettslige skritt mot leverandøren, særlig ved å bringe saken mot leverandøren inn for domstolene, før forbrukeren kan ta rettslige skritt mot kredittgiveren. Dette direktiv bør ikke føre til at forbrukeren fratas sin rett i henhold til nasjonale bestemmelser om solidaransvar for selgeren eller tjenesteleverandøren og kredittgiveren.
39) Forbrukeren bør ha rett til å innfri sine forpliktelser før det tidspunkt som er fastsatt i kredittavtalen. I tilfelle førtidig tilbakebetaling, enten helt eller delvis, bør kredittgiveren ha rett til kompensasjon for kostnader som er direkte knyttet til den førtidige tilbakebetalingen, idet det også tas hensyn til kredittgiverens eventuelle besparelser. For å fastsette metoden for beregning av kompensasjon er det imidlertid viktig å overholde flere ulike prinsipper. Beregningen av kompensasjonen til kredittgiveren bør være åpen og forståelig for forbrukerne allerede før avtalen inngås, og i alle tilfeller når kredittavtalen løper. I tillegg bør beregningsmetoden være enkel å anvende for kredittgiverne, og den bør lette ansvarlige myndigheters kontroll med kompensasjonen. Derfor, og ettersom forbrukerkreditt på grunn av kredittens løpetid og volum ikke finansieres ved langsiktige finansieringsordninger, bør den øvre grensen for kompensasjonen fastsettes i form av en fast sats. Denne tilnærmingsmåten gjenspeiler særtrekkene ved forbrukerkreditt og bør ikke berøre eventuelle andre tilnærmingsmåter for andre produkter som finansieres ved langsiktige finansieringsordninger, som for eksempel pantelån med fastrente.
40) Medlemsstatene bør ha rett til å fastsette at kompensasjon for førtidig tilbakebetaling kan kreves av kredittgiveren bare under forutsetning av at beløpet som tilbakebetales over en tolvmånedersperiode, overstiger en terskel fastsatt av medlemsstatene. Når denne terskelen, som ikke skal overstige 10 000 euro, skal fastsettes, bør medlemsstatene for eksempel ta hensyn til gjennomsnittlig beløp for forbrukerkreditt i sine markeder.
41) Overdragelse av kredittgiverens rettigheter i henhold til en kredittavtale bør ikke sette forbrukeren i en mindre gunstig stilling. Forbrukeren bør også bli behørig informert når kredittavtalen blir overdratt til en tredjemann. Dersom den opprinnelige kredittgiveren, etter avtale med den overtakende part, fortsatt betjener kreditten overfor forbrukeren, har imidlertid forbrukeren ingen vesentlig interesse i å bli informert om overdragelsen. Et krav på fellesskapsplan om at forbrukeren i disse tilfellene skal informeres om overdragelsen, vil derfor være for strengt.
42) Medlemsstatene bør stå fritt til å beholde eller innføre nasjonale regler som fastsetter kollektive former for kommunikasjon når dette er nødvendig av hensyn til effektiviteten ved komplekse transaksjoner som verdipapiriseringer eller avvikling av eiendeler som finner sted ved obligatorisk administrativ avvikling av banker.
43) For å fremme det indre markeds opprettelse og virkemåte og for å sikre et høyt nivå for forbrukervern i hele Fellesskapet, er det nødvendig å sikre at opplysninger om effektive årlige rentekostnader kan sammenlignes i hele Fellesskapet. Til tross for den enhetlige matematiske formelen for beregning av den effektive årlige rentekostnaden fastsatt ved direktiv 87/102/EØF, er det fortsatt ikke mulig fullt ut å sammenligne faktisk årsrente i prosent i Fellesskapet. I de enkelte medlemsstater tas det hensyn til ulike kostnadsfaktorer ved denne beregningen. Derfor bør den samlede kostnaden for kreditt til forbrukeren fastsettes i dette direktiv på en klar og uttømmende måte.
44) For å sikre åpenhet og stabilitet i markedet og i påvente av ytterligere harmonisering bør medlemsstatene sikre at det treffes hensiktsmessige tiltak for regulering av eller tilsyn med kredittgivere.
45) Dette direktiv er forenlig med de grunnleggende rettigheter og de prinsipper som er anerkjent særlig i Den europeiske unions pakt om grunnleggende rettigheter. Dette direktiv tar særlig sikte på full overholdelse av personvernregler, eiendomsrett, likebehandling, vern av familie- og yrkesliv samt forbrukervern i henhold til Den europeiske unions pakt om grunnleggende rettigheter.
46) Ettersom målet for dette direktiv, som er å innføre felles regler for visse sider ved medlemsstatenes lover og forskrifter om forbrukerkreditt, ikke kan nås i tilstrekkelig grad av medlemsstatene og derfor bedre kan nås på fellesskapsplan, kan Fellesskapet treffe tiltak i samsvar med nærhetsprinsippet som fastsatt i traktatens artikkel 5. I samsvar med forholdsmessighetsprinsippet fastsatt i nevnte artikkel går dette direktiv ikke lenger enn det som er nødvendig for å nå dette mål.
47) Medlemsstatene bør fastsette regler for sanksjoner ved overtredelse av nasjonale bestemmelser som er vedtatt i henhold til dette direktiv, og sikre at de blir gjennomført. Selv om valget av sanksjoner vil være opp til medlemsstatene, bør de sanksjoner som fastsettes, være virkningsfulle, stå i forhold til overtredelsen og virke avskrekkende.
48) De tiltak som er nødvendige for gjennomføringen av dette direktiv, bør vedtas i samsvar med rådsbeslutning 1999/468/EF av 28. juni 1999 om fastsettelse av nærmere regler for utøvelsen av den gjennomføringsmyndighet som er gitt Kommisjonen.(8)
49) Kommisjonen bør særlig ha myndighet til å vedta ytterligere forutsetninger for beregning av den effektive årlige rentekostnaden. Ettersom disse tiltakene er allmenne og har som formål å endre ikke-grunnleggende bestemmelser i dette direktiv eller å utfylle det med nye ikke-grunnleggende bestemmelser, bør de vedtas etter framgangsmåten med forskriftskomité med kontroll fastsatt i artikkel 5a i beslutning 1999/468/EF.
50) I samsvar med nr. 34 i den tverrinstitusjonelle avtalen om bedre regelverksutforming(9) oppfordres medlemsstatene til, for eget formål og i Fellesskapets interesse, å utarbeide og offentliggjøre egne tabeller som så langt der er mulig viser sammenhengen mellom dette direktiv og innarbeidingstiltakene.
51) Idet det tas hensyn til antallet endringer som må foretas i direktiv 87/102/EØF på grunn av utviklingen i forbrukerkredittsektoren og av hensyn til klarheten i Fellesskapets regelverk, bør derfor nevnte direktiv oppheves og erstattes med dette direktiv –
VEDTATT DETTE DIREKTIV: | |
KAPITTEL I | Departementets merknad |
FORMÅL, VIRKEOMRÅDE OG DEFINISJONER | |
Artikkel 1 | |
Formål | |
Formålet med dette direktiv er å harmonisere visse sider ved medlemsstatenes lover og forskrifter om forbrukerkredittavtaler. | |
Artikkel 2 | |
Virkeområde | |
| Se §§ 1-1 og 1-2 første og annet ledd. |
| |
| Lovforslaget omfatter også slike kredittavtaler jf. § 1-7 tredje ledd. |
| Lovforslaget omfatter også slike kredittavtaler jf. § 1-7 tredje ledd. |
| Betemmelsen endres ved boliglåndirektivet artikkel 46. I lovforslaget anvendes forbrukerkredittdirektivets regler på kredittavtaler som ikker er boliglån. |
| Se § 5-23 første ledd. |
| Lovforslaget omfatter også slike kredittavtaler. |
| I lovforslaget omfattes enkelte slike kredittavtaler, idet unntaket i § 5-22 første ledd bokstav e snevrere. |
| Se § 5-22 første ledd bokstav b. |
| Lovforslaget omfatter også slike kredittavtaler når kunden er forbruker. |
| Se § 5-22 første ledd bokstav a. |
| Lovforslaget omfatter betalingsutsettelse av ekisterende kredittavtaler, men det gjelder ingen avslagspllikt, se § 5-4 første ledd. Lovforslaget gjelder ikke for betalingstsettelse av andre krav enn tilbakebetaling av kredittbeløp som er gjort tilgjengelig for kunden etter en kredittavtale. |
| Se § 5-22 annet ledd. |
| Lovforslaget omfatter også slike kredittavtaler. |
| I lovforslaget omtales slike keditter som «brukskontokreditt». Se bl.a. § 3-34 annet ledd. |
| Slike kreditter regnes ikke som kredittavtale i lovforslaget. Se § 4-22. |
| Unntak kan fastsettes i forskrift med hjemmel i § 1-2 annet ledd. |
| |
| |
| |
| |
| |
| Unntak kan fastsettes i forskrift med hjemmel i § 1-2 annet ledd. |
| |
| |
Dersom kredittavtalen omfattes av nr. 3, får imidlertid bare bestemmelsene i nevnte nummer anvendelse. | |
Artikkel 3 | |
Definisjoner | |
I dette direktiv menes med: | |
| Se § 1-4 første ledd. Ved boliglån eller boligkausjon regnes enhver fysisk person som forbruker etter lovforslaget. |
| Omfattes av begrepet «tjenesteyter» i lovforslaget § 1-4 tredje ledd, benevnes også som «kredittyter» jf. § 1-7 fjerde ledd. |
| Se § 1-7 første ledd. |
| Se § 1-7 åttende ledd som benytter «brukskontokreditt» i samme betydning. |
| |
| Omfattes av begrepet «tjenesteyter» i § 1-4 tredje ledd og «finansoppdrag» i § 1-3 tredje ledd. |
| Se § 1-3 tredje ledd bokstav a og c. |
| Se § 1-3 tredje ledd bokstav b. |
| Se § 1-3 tredje ledd bokstav b. |
| Se § 1-7 syvende ledd. |
| Konsumeres av § 3-28 bokstav a. |
| Se § 1-7 femte ledd. |
| § 1-8 femte ledd. |
| Det er ikke innatt en særskilt definisjon. I § 2-10 benyttes «fastrentekreditt» i samme betydning. |
| Se § 1-7 sjette ledd som benytter «tilgjengelig kredittbeløp» i samme betydning. |
| Konsumeres av «skriftlig dokument» definert i § 3-2 fjerde ledd. |
| Det er ikke inntatt en særskilt definisjon. |
| |
| |
KAPITTEL II | |
OPPLYSNINGER OG PRAKSIS FØR INNGÅELSEN AV KREDITTAVTALEN | |
Artikkel 4 | |
Standardopplysninger som skal inngå i reklamen | |
| Forslås gjennomført i forkrift med hjemmel i lovforslaget § 3-3 tredje ledd. |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
Artikkel 5 | |
Opplysninger før avtale inngås | |
| Se § 3-22 jf. § 3-1 tredje ledd. Se også § 3-23 jf. § 3-1 annet ledd. |
| Se § 3-22 og § 3-34 første ledd bokstav a. |
| Se § 3-22 og § 3-24 bokstav a til c. |
| Se § 3-22 og § 3-34 første ledd bokstav b og c. |
| Se § 3-22 og § 3-25 bokstav f. |
| Se § 3-22 og § 3-34 første ledd bokstav d. |
| Se § 3-22 og § 3-28 bokstav c. |
| Se § 3-22 og § 3-34 første ledd bokstav e. |
| Se § 3-22 og § 3-34 første ledd bokstav f. |
| Se § 3-22 og § 3-34 første ledd bokstav g jf. § 3-28 bokstav a. |
| Se § 3-22 og § 3-28 bokstav f. |
| Se § 3-22 og § 3-28 bokstav g. |
| Se § 3-28 bokstav c og d. |
| Se § 3-22 og § 3-34 første ledd bokstav h. |
| Se § 3-22 og § 3-34 første ledd bokstav j. |
| Se § 3-22 og § 3-25 bokstav h. |
| Se § 3-22 og § 3-25 bokstav g. |
| Se § 3-22 og § 3-29 bokstav a og b. |
| Se § 3-22 og § 3-25 bokstav a. |
| Se § 3-22 og § 3-25 bokstav d. |
Alle tilleggsopplysninger fra kredittgiveren til forbrukeren skal gis i et separat dokument som kan vedlegges skjemaet for standardiserte europeiske opplysninger om forbrukerkreditt. | Se § 3-23. |
| Se § 3-39 første og annet ledd. |
| Se § 3-22 tredje ledd. |
| Se § 3-22 fjerde ledd og § 3-9 fjerde ledd jf. § 3-12. |
| Se § 3-22 og § 3-34 første ledd bokstav i. |
| Se §§ 3-1 første ledd og 5-1 jf. § 3-58 annet ledd bokstav b og c. |
Artikkel 6 | |
Opplysningskrav før inngåelse av visse kredittavtaler i form av en kontokredittordning og av visse særlige kredittavtaler | |
| Se § 3-22 jf. § 3-1 tredje ledd. |
| Se § 3-22 og § 3-34 første ledd bokstav a. |
| Se § 3-22 og § 3-24 bokstav a til c. |
| Se § 3-22 og § 3-34 første ledd bokstav b og c. |
| Se § 3-22 og § 3-25 bokstav f. |
| Se § 3-22 og § 3-28 bokstav c. |
| Se § 3-22 og § 3-34 første ledd bokstav e. |
| Se § 3-22 og § 3-25 bokstav g. |
| Se § 3-22 og § 3-34 annet ledd. |
| Se § 3-28 bokstav c og d. |
| Se § 3-29 bokstav a og b. |
| Se § 3-22 og § 3-34 annet ledd. |
| |
Slike opplysninger skal gis på papir eller på et annet varig medium, og alle opplysninger skal være like tydelig angitt. Opplysningene kan gis ved bruk av skjemaet for standardiserte europeiske opplysninger om forbrukerkreditt i vedlegg III. Kredittgiveren skal anses for å ha oppfylt opplysningskravene i dette nummer og i artikkel 3 nr. 1 og 2 i direktiv 2002/65/EF dersom vedkommende har gitt opplysningene i skjemaet for standardiserte europeiske opplysninger om forbrukerkreditt. | Se § 3-23. |
| |
| |
| Se § 3-22 og § 3-34 annet ledd. |
| Se § 3-22 og § 3-25 bokstav g. |
Dersom kredittavtalen omfattes av artikkel 2 nr. 3, får imidlertid bare bestemmelsene i nr. 1 i denne artikkel anvendelse. | Se § 3-22 og § 3-34 annet ledd. |
| Se § 3-39 første og annet ledd. |
| Se § 3-12 første ledd jf. § 3-22 og § 3-34 annet ledd. |
| Se § 3-22 fjerde ledd, samt § 3-9 fjerde ledd jf. § 3-12. |
| Se § 3-22 tredje ledd. |
Artikkel 7 | |
Unntak fra kravene til opplysninger som skal gis før avtalen inngås | |
Artikkel 5 og 6 får ikke anvendelse på leverandører av varer eller tjenester som opptrer som kredittformidlere som en tilleggsfunksjon. Dette berører ikke kredittgiverens plikt til å sikre at forbrukeren mottar de opplysningene som skal gis før avtalen inngås, og som er omhandlet i nevnte artikler. | Se 1-4 fjerde ledd annet punktum. |
Artikkel 8 | |
Plikt til å vurdere forbrukerens kredittverdighet | |
| Se § 5-2. Det stilles krav om bruk av relvant kilde eller databasesøk. |
| Se 5-2 første ledd. |
| |
DATABASETILGANG | |
Artikkel 9 | |
Databasetilgang | |
| |
| Se § 5-3 tredje ledd. |
| |
| |
KAPITTEL IV | |
OPPLYSNINGER OG RETTIGHETER I FORBINDELSE MED KREDITTAVTALER | |
Artikkel 10 | |
Opplysninger som skal gis i kredittavtaler | |
| Se § 3-9 første ledd og annet ledd boksta a. Se også § 3-11. |
| |
| Se § 3-12 første ledd jf. § 3-22 og § 3-34 første ledd bokstav a. |
| Se § 3-12 første ledd og annet ledd jf. § 3-22 og § 3-24 bokstav a til c. |
| Se § 3-12 første ledd jf. § 3-22 og § 3-25 bokstav f. |
| Se § 3-12 første ledd jf. § 3-22 og § 3-34 første ledd bokstav b og c. |
| Se § 3-12 første ledd jf. § 3-22 og § 3-34 første ledd bokstav d. |
| Se § 3-12 første ledd jf. § 3-22 og § 3-28 bokstav c. |
| Se § 3-12 første ledd jf. § 3-22 og § 3-34 første ledd bokstav e. |
| Se § 3-12 første ledd jf. § 3-22 og § 3-34 første ledd bokstav f. |
| Se § 3-12 første ledd jf. § 3-22 og § 3-34 første ledd bokstav c og § 5-9 første ledd. |
| Se § 3-12 første ledd jf. § 3-22 og § 3-34 første ledd bokstav c og i, samt § 5-9 første ledd. |
| Se § 3-12 første ledd jf. § 3-22 og § 3-34 første ledd bokstav g jf. § 3-28 bokstav a. |
| Se § 3-28 bokstav c og d. |
| Se § 3-12 første ledd jf. § 3-22 og § 3-34 første ledd bokstav h. |
| Se § 3-12 første ledd jf. § 3-22 og § 3-28 bokstav f. |
| Se § 3-12 første ledd jf. § 3-22 og § 3-34 første ledd bokstav j. |
| Se § 3-12 første ledd jf. § 3-22 og § 3-25 bokstav h. |
| Se § 3-12 første ledd jf. § 3-22 og § 3-34 første ledd bokstav c og § 5-9 første ledd. |
| Se § 3-12 første ledd jf. § 3-22 og § 3-25 bokstav g. |
| Se § 3-12 første ledd jf. § 3-22 og § 3-25 bokstav g. |
| Se § 3-12 første ledd jf. § 3-22 og § 3-26 bokstav b. |
| Se § 3-12 første ledd jf. § 3-22 og § 3-27 bokstav d. |
| |
| Se § 5-9 første ledd. |
| Se § 3-12 første ledd jf. § 3-22 og § 3-34 første ledd bokstav i. |
| |
| Se § 3-12 første ledd jf. § 3-22 og motsetningsvis § 3-34 annet ledd. |
| Se § 3-12 første ledd jf. § 3-22 og motsetningsvis § 3-34 annet ledd. |
| Se § 3-12 første ledd jf. § 3-22 og motsetningsvis § 3-34 annet ledd. |
| Se § 3-12 første ledd jf. § 3-22 og motsetningsvis § 3-34 annet ledd. |
| Se § 3-12 første ledd jf. § 3-22 og motsetningsvis § 3-34 annet ledd. |
| Se § 3-12 første ledd jf. § 3-22 og motsetningsvis § 3-34 annet ledd. |
| Se § 3-12 første ledd jf. § 3-22 og motsetningsvis § 3-34 annet ledd. |
| Se § 3-12 første ledd jf. § 3-22 og motsetningsvis § 3-34 annet ledd. |
| Se § 3-12 første ledd jf. § 3-22 og motsetningsvis § 3-34 annet ledd. |
Artikkel 11 | |
Opplysninger om lånerenten | |
| Se §§ 3-13 til 3-15. |
| Se § 3-15. |
Artikkel 12 | |
Plikter i forbindelse med kredittavtaler i form av en kontokredittordning | |
| Se § 5-9 annet ledd jf. § 4-19. |
| Se § 5-9 annet ledd jf. § 4-19 første ledd bokstav a. |
| Se § 5-9 annet ledd jf. § 4-19 tredje ledd. |
| Se § 5-9 annet ledd jf. § 4-19 første ledd bokstav b. |
| Se § 5-9 annet ledd jf. § 4-19 første ledd bokstav c. |
| Se § 5-9 annet ledd jf. § 4-19 tredje ledd. |
| Se § 5-9 annet ledd jf. § 4-19 annet ledd bokstav a. |
| Se § 5-9 annet ledd jf. § 4-19 annet ledd bokstav b. |
| Se § 5-9 annet ledd jf. § 4-19 annet ledd bokstav c. |
| Se §§ 3-13 til 3-15. |
Artikkel 13 | |
Tidsubegrensede kredittavtaler | |
| Se § 5-13 første ledd og § 5-14 første ledd. |
| Se § 5-15. |
Artikkel 14 | |
Angrerett | |
| Se § 3-41 første ledd jf. § 3-42 første ledd. |
| Se § 3-42 annet ledd. |
| Se § 3-42 annet ledd. |
| |
| |
| Se § 4-42 første jf. tredje ledd. |
| Se § 3-43 første ledd og annet ledd. |
| Se § 3-43 tredje ledd. |
| Se § 3-44 syvende ledd. |
| |
| |
Artikkel 15 | |
Tilknyttede kredittavtaler | |
| Se § 3-43 tredje ledd. |
| Se § 2-7. |
| Se § 2-9. |
Artikkel 16 | |
Førtidig tilbakebetaling | |
| Se § 2-9 annet ledd. |
| Se § 2-10. |
| Foreslås gjennomført i forskrift med hjemel i § 2-10 tredje ledd. |
| |
| |
| |
| |
| Se § 2-10 første ledd. |
| Se § 2-10 annet ledd. |
| Se § 2-10 første ledd. |
Artikkel 17 | |
Overdragelse av rettigheter | |
| Se § 2-14. |
| Se § 2-13 tredje ledd. |
Artikkel 18 | |
Overskridelse | |
| Tillatt kreditt benevnes i lovforslaget som «brukskontokreditt». Overtrekk som skjer i aktsom god tro reguleres i § 4-22. |
| Se § 4-22 annet ledd. |
| |
| |
| |
| |
| |
KAPITTEL V | |
EFFEKTIV ÅRLIG RENTE | |
Artikkel 19 | |
Beregning av den effektive årlige renten | |
| Gjennomføres i forskrift med hjemmel i § 1-7 femte ledd. |
| |
| |
| |
Dersom det er nødvendig, kan de ytterligere forutsetningene i vedlegg I benyttes ved beregning av den effektive årlige renten. Dersom forutsetningene fastsatt i denne artikkel og i del II i vedlegg I ikke er tilstrekkelige til å beregne den effektive årlige renten på en enhetlig måte, eller ikke lenger er tilpasset den kommersielle situasjonen på markedet, kan Kommisjonen fastsette nødvendige ytterligere forutsetninger for beregning av den effektive årlige renten, eller endre eksisterende forutsetninger. Disse tiltakene, som har som formål å endre ikke-grunnleggende bestemmelser i dette direktiv, skal vedtas etter framgangsmåten med forskriftskomité med kontroll nevnt i artikkel 25 nr. 2. | |
KAPITTEL VI | |
KREDITTGIVERE OG KREDITTFORMIDLERE | |
Artikkel 20 | |
Regulering av kredittgiveres virksomhet | |
Medlemsstatene skal påse at kredittgivere blir underlagt tilsyn av et organ eller en myndighet som er uavhengig av finansinstitusjoner, eller at kredittgivere blir lovregulert. Dette berører ikke direktiv 2006/48/EF. | |
Artikkel 21 | |
Visse plikter for kredittformidlere overfor forbrukere | |
| Foreslås gjennomført i forskrift med hjemmel i lovforslaget § 3-3 tredje ledd og 3-58 fjede ledd. Se også § 3-38 bokstav a og c. |
| Se § 3-28 bokstav a. |
| Se § 3-58 annet ledd bokstav a. |
KAPITTEL VII | |
GJENNOMFØRINGSTILTAK | |
Artikkel 22 | |
Harmonisering og dette direktivs ufravikelighet | |
| Se også artikkel 2. For kreditttavtaler som ligger utenfor direktivets harmoniserte virkeområde er direktivets regler i stor grad gitt tilvarende anvendelse. |
| Se § 1-9 første ledd. |
| Se § 1-9 første ledd. |
| Se § 1-10 annet ledd. |
Artikkel 23 | |
Sanksjoner | |
Medlemsstatene skal fastsette regler for sanksjoner ved overtredelse av de nasjonale bestemmelsene som vedtas i henhold til dette direktiv, og treffe alle nødvendige tiltak for å sikre at de blir gjennomført. Sanksjonene skal være virkningsfulle, stå i forhold til overtredelsen og virke avskrekkende. | Se §§ 3-46, 3-55, 7-1 og 7-2. |
Artikkel 24 | |
Utenrettslig tvisteløsning | |
| Se § 3-54 jf. også lov 1. juli 2016 nr. 9 § 25. Det tas sikte på å videreføre forskrift 5. desember 2016 nr. 1454 om utenrettslige tvisteløsningsordninger etter forsikringsavtaleloven og finansavtaleloven med hjemmel i lovforslsaget § 3-54 annet ledd. |
| |
Artikkel 25 | |
Komitéframgangsmåte | |
| |
| |
Artikkel 26 | |
Opplysninger som skal oversendes til Kommisjonen | |
Når en medlemsstat benytter seg av noen av de lovgivningsmessige valgene omhandlet i artikkel 2 nr. 5 og 6, artikkel 4 nr. 1, artikkel 4 nr. 2 bokstav c), artikkel 6 nr. 2, artikkel 10 nr. 1, artikkel 10 nr. 5 bokstav f), artikkel 14 nr. 2 og artikkel 16 nr. 4, skal den underrette Kommisjonen om dette samt om eventuelle senere endringer. Kommisjonen skal offentliggjøre disse opplysningene på et nettsted eller på en annen lett tilgjengelig måte. Medlemsstatene bør treffe egnede tiltak for å spre disse opplysningene til nasjonale kredittgivere og forbrukere. | |
Artikkel 27 | |
Innarbeiding i nasjonal lovgivning | |
| |
| |
Artikkel 28 | |
Omregning av beløp i euro til nasjonal valuta | |
| Se § 1-11 fjerde ledd. |
| |
KAPITTEL VIII | |
OVERGANGS- OG SLUTTBESTEMMELSER | |
Artikkel 29 | |
Oppheving | |
Direktiv 87/102/EØF oppheves med virkning fra 11. juni 2010. | |
Artikkel 30 | |
Overgangsbestemmelser | |
| |
| |
Artikkel 31 | |
Ikrafttredelse | |
Dette direktiv trer i kraft den 20. dag etter at det er kunngjort i Den europeiske unions tidende. | |
Artikkel 32 | |
Adressater | |
Dette direktiv er rettet til medlemsstatene. Utferdiget i Strasbourg, 23. april 2008. For Europaparlamentet For Rådet H.-G. PÖTTERING J. LENARČIČ President Formann |
(10) EUT L 145 av 30.4.2004, s. 1. Direktivet sist endret ved direktiv 2008/10/EF (EUT L 76 av 19.3.2008, s. 33).
(11) EFT L 281 av 23.11.1995, s. 31. Direktivet endret ved forordning (EF) nr. 1882/2003 (EUT L 284 av 31.10.2003, s. 1).
(12) EFT L 372 av 31.12.1985, s. 31.
1 EFT L 42 av 12.2.1987, s. 48. Direktivet sist endret ved europaparlaments- og rådsdirektiv 98/7/EF (EFT L 101 av 1.4.1998, s. 17).
2 EUT L 149 av 11.6.2005, s. 22.
3 EUT L 177 av 30.6.2006, s. 1. Direktivet sist endret ved direktiv 2008/24/EF (EUT L 81 av 20.3.2008, s. 38).
4 EFT L 271 av 9.10.2002, s. 16. Direktivet sist endret ved direktiv 2007/64/EF (EUT L 319 av
5 EFT L 184 av 17.7.1999, s. 23. Beslutningen endret ved beslutning 2006/512/EF (EUT L 200 av 22.7.2006, s. 11).
6 EUT C 321 av 31.12.2003, s. 1.
Undervedlegg a
Vedlegg I
I. Grunnligning som uttrykker samsvar mellom utnyttelse av kredittmuligheten på den ene siden og tilbakebetalinger og omkostninger på den andre.
Sk=1m Ck (1+X)-t k )=(Sl=1m' Dl (1+X)-S l )) der
– X er effektiv årlig rente (EÅR),
– m er det tall som tilsvarer siste utnyttelse av kredittmuligheten,
– k er det tall som tilsvarer en utnyttelse av kredittmuligheten slik at 1 ≤ k ≤ m,
– Ck er beløpet for utnyttelse av kredittmuligheten k,
– tk er tidsintervallet, uttrykt i år eller brøkdeler av et år, mellom tidspunktet for første utnyttelse av kredittmuligheten og tidspunktet for hver senere utnyttelse av kredittmuligheten, slik at t₁ = 0,
– m' er det tall som tilsvarer siste tilbakebetaling eller betaling av omkostninger,
– l er det tall som tilsvarer en tilbakebetaling eller en betaling av omkostninger,
– Dl er beløpet for en tilbakebetaling eller en betaling av omkostninger,
– sl er tidsintervallet, uttrykt i år eller brøkdeler av et år, mellom tidspunktet for første utnyttelse av kredittmuligheten og tidspunktet for hver senere tilbakebetaling eller betaling av omkostninger.
Merknader:
a) Beløpene som betales av begge parter på forskjellige tidspunkter, skal ikke nødvendigvis være like store, og skal heller ikke nødvendigvis betales med like store tidsintervaller.
b) Begynnelsestidspunktet er tidspunktet for den første utnyttelse av kredittmuligheten.
c) Tidsintervallene mellom tidspunktene i beregningen skal uttrykkes i år eller brøkdeler av et år. Et år forutsettes å ha 365 dager (eller 366 dager for skuddår), 52 uker eller tolv like lange måneder. En slik måned forutsettes å ha 30,41666 dager (dvs. 365/12) uansett om det dreier seg om et skuddår eller ikke.
d) Resultatet av beregningen skal uttrykkes med en nøyaktighet på minst én desimal. Dersom tallet til den etterfølgende desimalen er høyere enn eller lik 5, skal tallet til desimalen forhøyes med 1.
e) Ligningen kan skrives om ved hjelp av en enkelt sum og begrepet strømmer (Ak), som vil være positive eller negative, med andre ord, enten betalt eller mottatt i løpet av tidsrommene 1-k, uttrykt i år, dvs.:
S=(Sk=1n Ak (1+X)-t k ),
S er her den nåværende saldoen av strømmene. Dersom målet er å opprettholde strømmenes likeverdighet, vil verdien være lik null.
II. Ytterligere forutsetninger for beregning av den årlige effektive renten:
a) Dersom en kredittavtale gir forbrukeren frihet til å utnytte en kredittmulighet, skal det samlede kredittbeløpet anses for å være utnyttet umiddelbart og fullt ut.
b) Dersom en kredittavtale gir mulighet til å utnytte en kredittmulighet på ulike måter med ulike omkostninger eller lånerenter, skal det samlede kredittbeløpet anses for å være utnyttet til høyeste omkostning og lånerente som er anvendt på den mest vanlige ordningen for utnyttelse av kredittmuligheten for denne typen kredittavtale.
c) Dersom en kredittavtale generelt gir forbrukeren frihet til å utnytte en kredittmulighet, men på en slik måte at kredittmuligheten pålegger en begrensning med hensyn til kredittbeløp og periode, skal kredittbeløpet anses for å være utnyttet på den tidligste datoen som er fastsatt i kredittavtalen, og i samsvar med nevnte begrensninger for utnyttelse av kredittmuligheten.
d) Dersom det ikke foreligger noen fast plan for tilbakebetaling, skal det forutsettes
i) at kreditten er gitt for et tidsrom på ett år, og
ii) at kreditten vil bli tilbakebetalt i tolv like avdrag og med månedlige intervaller.
e) Dersom det foreligger en fast plan for tilbakebetaling, men tilbakebetalingsbeløpene er fleksible, skal hvert tilbakebetalingsbeløp anses for å være det laveste som er fastsatt i avtalen.
f) Med mindre noe annet er angitt, og dersom det i avtalen er fastsatt flere datoer for tilbakebetaling, skal kreditten stilles til rådighet og tilbakebetalingene skje på det tidligste av de tidspunkter som er fastsatt i avtalen.
g) Dersom den relevante øvre grensen for kreditten ennå ikke er avtalt, skal denne grensen forutsettes å være 1 500 euro.
h) Når det gjelder kontokredittordninger, skal det samlede kredittbeløpet anses for å være utnyttet fullt ut og for hele kredittavtalens løpetid. Dersom kredittavtalens løpetid ikke er kjent, skal den effektive årlige renten beregnes ut fra forutsetningen om at kredittens løpetid er tre måneder.
i) Dersom ulike rentesatser og omkostninger blir tilbudt i en begrenset periode eller for et begrenset beløp, skal renten og omkostningene anses for å være den høyeste satsen for hele kredittavtalens løpetid.
j) Dersom det i forbrukerkredittavtaler er avtalt en fast lånerente i den første perioden, og det ved utløpet av denne perioden skal fastsettes en ny lånerente som deretter jevnlig justeres i samsvar med en avtalt indikator, skal beregningen av den effektive årlige renten baseres på forutsetningen om at lånerenten ved utløpet av perioden for den faste lånerenten er den samme som på tidspunktet for beregning av den effektive årlige renten, basert på verdien av den avtalte indikatoren på dette tidspunktet.
Undervedlegg b
Vedlegg II
Standardiserte europeiske opplysninger om forbrukerkreditt
1. Kredittgiverens/kredittformidlerens identitet og kontaktopplysninger
Kredittgiver | [Identitet] |
Adresse Telefonnummer(*) E-postadresse(*) Telefaksnummer(*) Nettadresse(*) | [Geografisk adresse som skal benyttes av forbrukeren] |
Dersom relevant: | |
Kredittformidler | [Identitet] |
Adresse Telefonnummer(*) E-postadresse(*) Telefaksnummer(*) Nettadresse(*) | [Geografisk adresse som skal benyttes av forbrukeren] |
(*) Disse opplysningene er frivillige for kredittgiveren.
Der det er angitt «dersom relevant:», må kredittgiveren fylle ut denne rubrikken dersom opplysningene er relevante for kredittproduktet, eller slette de respektive opplysningene eller hele raden dersom opplysningene ikke er relevante for den aktuelle typen kreditt.
Teksten i hakeparentes er en forklaring til kredittgiveren og skal erstattes med tilsvarende opplysninger.
2. Beskrivelse av kredittproduktets viktigste egenskaper
Type kreditt | |
Samlet kredittbeløp Det vil si den øvre grensen eller de samlede summene som blir gjort tilgjengelige i henhold til kredittavtalen. | |
Vilkår for utnyttelse av kredittmuligheten Det vil si hvordan og når pengene vil kunne benyttes. | |
Kredittavtalens løpetid | |
Avdrag og eventuelt i hvilken rekkefølge avdragene vil bli fordelt | Forbrukeren skal betale følgende: [Beløp, antall og hyppighet for betalinger som forbrukeren skal foreta] Renter og/eller omkostninger skal betales på følgende måte: |
Det samlede beløpet som skal betales Det vil si beløpet for lånt kapital pluss renter og eventuelle omkostninger knyttet til kreditten. | [Summen av samlet kredittbeløp og samlet kredittkostnad] |
Dersom relevant: | |
Kreditten er gitt i form av betalingsutsettelse for en vare eller en tjeneste eller er knyttet til levering av bestemte varer eller til yting av en tjeneste Navn på vare/tjeneste Kontantpris | |
Dersom relevant: | |
Nødvendige sikkerheter | [Type sikkerheter] |
Dette er en beskrivelse av den sikkerheten som må stilles i tilknytning til kredittavtalen. | |
Dersom relevant: Tilbakebetalinger fører ikke til noen umiddelbar nedbetaling av kapitalen. |
3. Kredittkostnader
Lånerenten eller eventuelt ulike lånerenter som får anvendelse på kredittavtalen | [ % – faste eller – variable (med den indeks eller referanserente som er relevant for den opprinnelige lånerenten) – tidsrom] |
Effektiv årlig rente (EÅR) Dette er de samlede kostnadene uttrykt som en årlig prosentandel av det samlede kredittbeløpet. Den effektive årlige renten er tatt med her for å gjøre det enklere å sammenligne ulike tilbud. | [ % Et representativt eksempel som inneholder alle forutsetninger som benyttes for beregning av den renten som er oppgitt] |
Er det, for å oppnå kreditten eller for å oppnå den på de vilkår som blir markedsført, obligatorisk å | |
– tegne en forsikringspolise som sikrer kreditten, eller | Ja/nei [dersom ja, angi hva slags forsikring] |
– inngå en annen avtale om tilleggstjenester? | Ja/nei [dersom ja, angi hva slags tilleggstjeneste] |
Dersom kostnadene ved disse tjenestene ikke er kjent av kredittgiveren, skal de ikke inkluderes i den effektive årlige renten. | |
Tilknyttede kostnader | |
Dersom relevant: Det er påkrevd å forvalte en eller flere kontoer for registrering av både betalingstransaksjoner og utnyttelse av kredittmuligheten | |
Dersom relevant: Kostnadene ved å bruke et bestemt betalingsmiddel (f.eks. et kredittkort). | |
Dersom relevant: Andre kostnader som følger av kredittavtalen | |
Dersom relevant: På hvilke vilkår de ovennevnte kostnadene knyttet til kredittavtalen kan endres | |
Dersom relevant: Plikt til å betale gebyrer til notarius publicus | |
Kostnader ved for sene betalinger | |
Manglende betalinger kan få alvorlige følger (f.eks. tvangssalg) og gjøre det vanskeligere å oppnå kreditt. | Du vil bli pålagt å betale [ ... ... (relevant rentesats og ordninger for justering av denne samt eventuelle omkostninger ved mislighold)] for for sene betalinger. |
4. Andre viktige rettslige aspekter
Angrerett | Ja/nei |
En rett til å gå fra kredittavtalen innenfor et tidsrom på 14 kalenderdager. | |
Førtidig tilbakebetaling Kreditten kan når som helst tilbakebetales før tiden, fullt ut eller delvis. | |
Dersom relevant: | |
Kredittgiveren har rett til kompensasjon i tilfelle av førtidig tilbakebetaling | [Fastsettelse av kompensasjonen (beregningsmetode) i samsvar med bestemmelsene som gjennomfører artikkel 16 i direktiv 2008/48/EF] |
Informasjonssøk i en database Kredittgiveren må underrette forbrukeren umiddelbart og uten omkostninger om resultatet av et informasjonssøk i en database dersom en kredittsøknad blir avvist på grunnlag av et slikt informasjonssøk. Dette får ikke anvendelse dersom det er forbudt å gi slike opplysninger i henhold til Fellesskapets regelverk eller dersom dette er i strid med offentlig orden eller offentlig sikkerhet. | |
Rett til et utkast til kredittavtale En rett til på anmodning og uten omkostninger å få et eksemplar av utkastet til kredittavtale. Denne bestemmelsen får ikke anvendelse dersom kredittgiveren på tidspunktet for anmodningen ikke er villig til å inngå kredittavtalen med deg. | |
Dersom relevant: | |
I hvilket tidsrom kredittgiveren er bundet av opplysningene som er gitt før avtalen inngås | Disse opplysningene er gyldige fra .... til ..... |
Fortsetter på neste neste side. |
Dersom relevant:
5. Tilleggsopplysninger ved fjernsalg av finansielle tjenester
a) Om kredittgiveren: | |
Dersom relevant: | |
Kredittgiverens representant i den medlemsstat der forbrukeren er bosatt | [Identitet] |
Adresse | [Geografisk adresse som skal benyttes av forbrukeren] |
Telefonnummer(*) E-postadresse(*) Telefaksnummer(*) Nettadresse(*) | |
Dersom relevant: | |
Registrering | [Handelsregisteret der kredittgiveren er oppført, samt kredittgiverens registreringsnummer eller en tilsvarende identifisering i nevnte register] |
Dersom relevant: Tilsynsmyndighet | |
b) Om kredittavtalen: | |
Dersom relevant: | |
Bruk av angreretten | [Praktiske instruksjoner for bruk av angreretten som bl.a. angir tidsrommet for bruk av denne retten, hvilken adresse melding om bruk av angreretten skal sendes til og følgene av at denne retten ikke brukes] |
Dersom relevant: Lovgivningen som kredittgiveren anvender som grunnlag for å opprette forbindelsen med forbrukeren før kredittavtalen inngås | |
Dersom relevant: | |
Klausuler om hvilken lovgivning og/eller domstol som er relevant for kredittavtalen | [Relevant klausul angis her] |
Dersom relevant: | |
Språkordning | Opplysninger og avtalevilkår skal gis på [angi språk]. Med forbrukerens samtykke vil all kommunikasjon skje på [angi ett eller flere språk] i kredittavtalens løpetid. |
c) Om klageadgang: | |
Om det foreligger en utenrettslig klage- og erstatningsordning og tilgangen til denne. | [Om det foreligger en utenrettslig klage- og erstatningsordning for forbrukeren som er part i fjernsalgsavtalen, og dersom dette er tilfellet, metodene for å få tilgang til denne] |
(*) Disse opplysningene er frivillige for kredittgiveren.
Undervedlegg c
Vedlegg III
Europeiske opplysninger om forbrukerkreditt for (1) kontokreditt (2) forbrukerkreditt tilbudt av visse kredittorganisasjoner (artikkel 2 nr. 5 i direktiv 2008/48/EF) (3) restrukturering av gjeld
1. Kredittgiverens/kredittformidlerens identitet og kontaktopplysninger
Kredittgiver | [Identitet] |
Adresse Telefonnummer(*) E-postadresse(*) Telefaksnummer(*) Nettadresse(*) | [Geografisk adresse som skal benyttes av forbrukeren] |
Dersom relevant: | |
Kredittformidler | [Identitet] |
Adresse Telefonnummer(*) E-postadresse(*) Telefaksnummer(*) Nettadresse(*) | [Geografisk adresse som skal benyttes av forbrukeren] |
(*) Disse opplysningene er frivillige for kredittgiveren.
Der det er angitt «dersom relevant:», må kredittgiveren fylle ut denne rubrikken dersom opplysningene er relevante for kredittproduktet, eller slette de respektive opplysningene eller hele raden dersom opplysningene ikke er relevante for den aktuelle typen kreditt.
Teksten i hakeparentes er en forklaring til kredittgiveren og skal erstattes med tilsvarende opplysninger.
2. Beskrivelse av kredittproduktets viktigste egenskaper
Type kreditt | |
Samlet kredittbeløp Det vil si den øvre grensen eller de samlede summene som blir gjort tilgjengelige i henhold til kredittavtalen. | |
Kredittavtalens løpetid | |
Dersom relevant: Forbrukeren kan når som helst bli anmodet om å tilbakebetale hele kredittbeløpet. |
3. Kredittkostnader
Lånerenten eller eventuelt ulike lånerenter som får anvendelse på kredittavtalen | [ % – faste eller – variable (med den indeks eller referanserente som er relevant for den opprinnelige lånerenten)] |
Dersom relevant: | |
Den effektive årlige renten (EÅR)(*) Dette er de samlede kredittkostnadene uttrykt som en årlig prosentandel av det samlede kredittbeløpet. Den effektive årlige renten er tatt med her for å kunne sammenligne ulike tilbud. | [ % Et representativt eksempel som inneholder alle forutsetninger som benyttes for beregning av den renten som er oppgitt] |
Dersom relevant: | |
Kostnader Dersom relevant: På hvilke vilkår disse kostnadene kan endres | [De kostnadene som er relevante fra det tidspunktet kredittavtalen er inngått] |
Kostnader i tilfelle av for sene betalinger | Forbrukeren vil bli pålagt å betale [ ... ... (relevant rentesats og ordninger for justering av denne samt eventuelle omkostninger ved mislighold)] for manglende betalinger. |
(*) Ikke relevant for de europeiske opplysningene om forbrukerkreditt for kontokreditt i de medlemsstatene som på grunnlag av artikkel 6 nr. 2 i direktiv 2008/48/EF bestemmer at det ikke er nødvendig å oppgi effektiv årlig rente for kontokreditt.
4. Andre viktige rettslige aspekter
Oppsigelse av kredittavtalen | [Vilkår og framgangsmåte for å si opp kredittavtalen] |
Informasjonssøk i en database Kredittgiveren må underrette forbrukeren umiddelbart og uten omkostninger om resultatet av et informasjonssøk i en database dersom en kredittsøknad blir avvist på grunnlag av et slikt informasjonssøk. Dette får ikke anvendelse dersom det er forbudt å gi slike opplysninger i henhold til Fellesskapets regelverk eller dersom dette er i strid med offentlig orden eller offentlig sikkerhet. | |
Dersom relevant: | |
I hvilket tidsrom kredittgiveren er bundet av opplysningene som er gitt før avtalen inngås | Disse opplysningene er gyldige fra .... til ..... |
Fortsetter på neste neste side. |
Dersom relevant:
5. Tilleggsopplysninger dersom opplysninger som skal gis før avtalen inngås, gis av visse kredittorganisasjoner (artikkel 2 nr. 5 i direktiv 2008/48/EF) eller er knyttet til en forbrukerkreditt for restrukturering av gjeld
Avdrag og eventuelt i hvilken rekkefølge avdragene vil bli fordelt | Forbrukeren skal betale følgende: [Et representativt eksempel på en avdragstabell som omfatter beløp, antall og hyppighet for betalinger som forbrukeren skal foreta] |
Det samlede beløpet som skal betales | |
Førtidig tilbakebetaling Kreditten kan når som helst tilbakebetales før tiden, fullt ut eller delvis. Dersom relevant: | |
Kredittgiveren har rett til kompensasjon i tilfelle av førtidig tilbakebetaling | [Fastsettelse av kompensasjonen (beregningsmetode) i samsvar med bestemmelsene som gjennomfører artikkel 16 i direktiv 2008/48/EF] |
Dersom relevant:
6. Tilleggsopplysninger som skal gis ved fjernsalg av finansielle tjenester
a) Om kredittgiveren: | |
Dersom relevant: | |
Kredittgiverens representant i den medlemsstaten der forbrukeren er bosatt | [Identitet] |
Adresse Telefonnummer(*) E-postadresse(*) Telefaksnummer(*) Nettadresse(*) | [Geografisk adresse som skal benyttes av forbrukeren] |
Dersom relevant: | |
Registrering | [Handelsregisteret der kredittgiveren er oppført samt kredittgiverens registreringsnummer eller en tilsvarende identifisering i nevnte register] |
Dersom relevant: | |
Tilsynsmyndighet | |
Fortsetter på neste neste side. | |
b) Om kredittavtalen: | |
Angrerett | Ja/nei |
En rett til å gå fra kredittavtalen innenfor et tidsrom på 14 kalenderdager. Dersom relevant: Bruk av angreretten | [Praktiske instruksjoner for bruk av angreretten som bl.a. angir hvilken adresse melding om bruk av angreretten skal sendes til og følgene av at denne retten ikke brukes] |
Dersom relevant: | |
Lovgivningen som kredittgiveren anvender som grunnlag for å opprette forbindelsen med forbrukeren før kredittavtalen inngås | |
Dersom relevant: | |
Klausuler om hvilken lovgivning og/eller domstol som er relevant for kredittavtalen | [Relevant klausul angis her] |
Dersom relevant: | |
Språkordning | Opplysninger og avtalevilkår skal gis på [angi språk]. Med forbrukerens samtykke vil all kommunikasjon skje på [angi ett eller flere språk] i løpet av perioden for kredittavtalens løpetid. |
c) Om klageadgang: | |
Om det foreligger en utenrettslig klage- og erstatningsordning og tilgangen til denne | [Om det foreligger en utenrettslig klage- og erstatningsordning for forbrukeren som er part i fjernsalgsavtalen, og dersom dette er tilfellet, metodene for å få tilgang til denne] |
(*) Disse opplysningene er frivillige for kredittgiveren.
Fotnoter
Denne fellesskapsrettsakten, kunngjort i EUT L 133 av 22.5.2008, s. 66, er omhandlet i EØS-komiteens beslutning nr. 16/2009 av 5. februar 2009 om endring av EØS-avtalens vedlegg XIX (Forbrukervern), se EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende nr. 16, 19.3.2009, s. 24.
EUT C 234 av 30.9.2003, s. 1.
Europaparlamentsuttalelse av 20. april 2004 (EUT C 104 E av 30.4.2004, s. 233), Rådets felles holdning av 20. september 2007 (EUT C 270 E av 13.11.2007, s. 1) og Europaparlamentets holdning av 16. januar 2008 (ennå ikke offentliggjort i EUT).
Rådsbeslutning av 7. april 2008. (3) EFT L 42 av 12.2.1987, s. 48. Direktivet sist endret ved europaparlaments- og rådsdirektiv 98/7/EF (EFT L 101 av 1.4.1998, s. 17).
EUT L 149 av 11.6.2005, s. 22.
EUT L 177 av 30.6.2006, s. 1. Direktivet sist endret ved direktiv 2008/24/EF (EUT L 81 av 20.3.2008, s. 38).
EFT L 271 av 9.10.2002, s. 16. Direktivet sist endret ved direktiv 2007/64/EF (EUT L 319 av 5.12.2007, s. 1.
EFT L 184 av 17.7.1999, s. 23. Beslutningen endret ved beslutning 2006/512/EF (EUT L 200 av 22.7.2006, s. 11).
EUT C 321 av 31.12.2003, s. 1.